Активные комнаты
Всего 0 · Группировать
Все · Открытые · Общие
Убрать рекламу
  • Сюжет
  • Кадры
  • Трейлеры
  • Сиквелы и приквелы
  • Факты и киноляпы
  • Рекомендации

Рецензии. Тщетные усилия любви

Wikia
Wikia12 июля 2014 в 10:52
Песни. танцы и строки Великого Барда

Произведения Уильяма Шекспира сейчас экранизируют как хотят. Каждый режиссер и сценарист по-своему видит комедию, трагедию или историческую хронику Барда. Среди них особенно выделяются трактовки английского актера и режиссера Кеннета Брэнны. Он, следуя современным тенденциям, либо сохраняет историческую эпоху, либо переносит действие в другие страны и другое время. Решила начать знакомство с его интерпретациями с фильма по комедии Бесплотные Усилия Любви, которую Кеннет превратил в настоящий мюзикл! Конец 30х годов XX века. Молодой король Наварры и трое его сподвижников Бирон, Логвиль и Дюмен решают посвятить последующие три года науке, а чтобы их ничего не отвлекало от посвящения - создают пакт, по которому они не должны общаться с женщинами. Они, правда, не учли, что в ближайшее время их должна посетить французская принцесса, для решения политических вопросов. Принцесса прибывает со своими тремя прекрасными фрейлинами. Джентльмены мигом влюбляются в красавиц, и, пытаясь скрыть сие событие от других, попадают во множество неловких ситуаций! Необычной кажется сама постановка. В привычных нам шекпировских произведениях очень много слов, жестов, драмы. Кеннет сохранил эти элементы в своей экранизации, но большую часть действия заполнил песнями, танцами и яркими костюмами. Вопреки моим ожиданиям, мне все это совершенно не казалось странным. Ведь без сомнений во времена Шекспира его постановки сопровождались песнями и сценами балов. А в этой постановке песни и танцы получили большее значение, чем текст. Вот здесь я была в сомнениях. С одной стороны, я бы хотела послушать те знаменитые монологи Бирона, которые здесь заменены на песни. Все-таки хотелось услышать больше текста. А с другой стороны, я наслаждалась великолепной постановкой танцев, легендарными песнями в исполнении актеров и яркими костюмами! Радует глаз и замечательный актерский состав: Алессандро Нивола, Кеннет Брана, Мэттью Лиллард, Адриан Лестер - четверо друзей, решивших избегать общения с прекрасным полом. Алисия Сильверстоун, Наташа МакЭлхоун, Эмили Мортимер и Кармен Эджого - те самые веселые красавицы, которые решают подшутить над джентльменами, и частенько ставят их в неловкое положение... Они смотрелись великолепно, как и во время диалогов, так и во время танцевальных номеров, наблюдать которые было истинными наслаждением! Не менее яркие образы у Ричарда Клиффорда, который сыграл Бойе - помощника Принцессы в ее проделках, и у Тимоти Сполла, который сыграл влюбленного дона Армадо, который вносит массу юмора в сюжет! Услышав песни, я была в восторге! Эти знаменитые песни, которые я давно искала, чтобы добавить в свою коллекцию... Это I'd Rather Charleston With You, I Won't Dance, The Way You Look Tonight, Cheek to Cheek, Let's Face the Music and Dance и многие другие... Великолепная постановка танцев, незабываемые номера, где можно увидеть и чечетку, и дам в золотых купальниках, грациозно ныряющих в бассейн, и 4 пары в масках, танцующих в темном зале... Увы, эта постановка не пользовалась особой популярностью ни у критиков, ни у широкой публики. Я же не всегда соглашаюсь с общественным мнением. Мне очень понравилась эта постановка, где песни, танцы смешаны со знаменитыми строками Великого Барда. Танцевальные же номера хочется пересмотреть, причем неоднократно! И как всегда, после новой экранизации произведений Уильяма Шекспира, меня посещает убеждение, что его произведения бессмертны и по-настоящему прекрасны! 8 из 10 Let's Face the Music and Dance!

The Tourist
The Tourist12 июля 2013 в 16:31
Let’s face the music and dance

В Наварре правит бал юный Король, Алессандро Ниволла. Ему компанию составляют Мэттью Лилалрд, Адриан Лестер и, конечно, Кеннет Брана. Но все меняется, когда джентльмены встречают французскую Принцессу Алиссию Сильверстоун и ее фрейлин Кармен Эджого, Эмили Мортимер и Наташу МакЭлхоун. Еще старина Суини говорил: «Pretty women, how they make a man sing…» Имя Кеннета Браны у любителей кино обычно вызывает из сознания другое имя – Кен давно прославился своими постановками Шекспира. Любит он его беззаветно и всячески пытается перенести на большой экран аки Лоуренс Оливье своего времени. Но если тот отдавал предпочтение трагедиями, то Кена больше интересуют веселые вещицы, вышедшие из-под пера великого английского драматурга. Что еще отличает Кеннета, так это умение вдохнуть в известные слова что-то настолько новое и совершенно удивительное. Вот и теперь Шекспир у него не Шекспир вовсе, а смесь высокой лирики и мюзиклов в стиле 30х годов. В лучших традициях Джина Келли и Фреда Астера мужчины облачены во фраки, и их начищенные до блеска туфли отбивают чечетку по мраморному полу дворца. Дамы меняют калейдоскоп нарядов – от амазонок до купальников, словно птицы в райском саду. Все это – под лучшие мелодии Джорджа Гершвина, Коула Портера и Жерома Керна - пролетает перед глазами, не давая зрителю даже вспомнить о чем-то классическом. В очередной раз на краю сознания мелькает мысль о том, что Кен, пожалуй, достоин зваться гением за такие восхитительные картины. Но ему мало этого – острослов Бероун поет и танцует, монологи слетают с его уст непринужденно и изящно. Щепотка Тимоти Сполла и шикарного Натана Лейна – и вуаля! Шекспир обретает цвет, звук и шарм, который может быть, кто знает, заставит зрителя по-новому взглянуть на него. 10 из 10

MC LOUD
MC LOUD28 августа 2011 в 19:16

Перед нами картина, выполненная довольно смело. Во-первых экранизация классика это всегда риск, а если еще и интерпретировать его по своему, то вообще можно просто-таки захлебнуться в волне критики и негодований. Здесь нам предлагается фильм по мотивам одной из пьес самого Шекспира. При чем действие переносится в немного другое, более «близкое нам, время. Со временем обязательно прочитаю эту пьесу. Мне понравилось, как все сделано. Кино легкое, смотрится просто. Правда, порой шутки выглядят откровенно глупыми, но, в целом, тот стиль комедии, которую проповедовал Шекспир, создателям передать удалось. Также, это кино выполнено в стиле мюзикла, что придает еще больше легкости. Вот только под конец все эти танцы и песни немного поднадоели, и, как мне показалось, концовка фильма все-таки немного затянута. Сильверстоун играет в этой ленте одну из главных ролей. Это роль принцессы. Я впервые увидел Алисию в образе не подростка, не тинейджера. Справилась она хорошо. И все эти старинные платья и манеры очень идут к её лицу. 6 из 10

Rianon
Rianon30 апреля 2008 в 19:18

Фильм - мюзикл ничего, снят в духе 60 - х, но как - то слишком затянут и нет в нём какой- то особой лёгкости и очарования, как в мюзиклах тех лет. А так... Картинка красивая, актёры тоже хорошо подобраны, ну и музыкальное сопровождение отличное. Единственное, что больше всего врезалось в память, так это танцы 4 - пар в затемнёном зале, где буквально каждое движение и атмосфера пропитаны сексом и чувственностью... 7 из 10

Carnie
Carnie26 июня 2011 в 13:59
Любите Диснеевские мультики? =)

Этим фильмом Кеннет меня не мало удивил. Конечно, не шекспировской темой, с Шекспиром он давно уже дружит; и не отличным ярким составом - с этим у него всегда на отлично; и даже не тем, что это мюзикл, что само по себе занятно - такого Кеннета я еще не видела. Но удивил он другим - вот такие мюзиклы мне еще не попадались. Точнее попадались, но только... мультипликационные. «Тщетные усилия любви» поставлен как настоящий диснеевский мультфильм! Вот буквально - наряды, танцы, диалоги, сценки, даже движения персонажей - все как в мультике. Покрась фильм в более яркие цвета и будет не отличить. Это правда необычно. К тому же к диснеевским творениям (пусть в данном случае их стилю) пылаю нежной любовью с детства - потому фильм несказанно порадовал. Замечательный актерский состав, особенно порадовали Алисия Сильверстоун, которая очень органично смотрится в образе Принцессы, красавица Наташа МакЭлхоун, от которой глаз не оторвать, Эмили Мортимер такая забавная. Из мужского состава особенно удивило присутствие Мэттью Лилларда, к которому всегда положительно относилась, но все-таки в подобном кино увидеть не ожидала, и что удивительно - он вписался в общую картину очень кстати. Из Алессандро Ниволла вышел замечательный принц, с Алиссией получилась просто идеальная пара. Ну и, конечно, Кеннет - как всегда на коне :) Остальные персонажи также получились очень яркими, некоторые настолько по-мультяшному карикатурными, что очень повеселило. Сама история 'ни о чем', но наблюдать за всем этим буйством красок на экране очень приятно, легко и интересно. Юмор тоже присутствует - фирменный качественный Кеннетовский юмор. Музыка и танцы - все очень красиво и в классическом виде. Фильм наивный, снят в духе старых мюзиклов и это чувствуется, это придает фильму шарм. Очень поднял настроение.