Рецензии. Ромео и Джульетта
Начну с того, что мне уже за сорок... Возраст зрелый и не самый наверное романтический.. И вот, к своему стыду, только в этом возрасте, находясь с семьёй в Вероне, и окунувшись в атмосферу этого старинного и уютного городка, где все напоено историей Ромео и Джульетты, я посмотрела этот фильм... Да, конечно, я знала и читала это произведение, смотрела другие экранизации, но все это как то не проникало «дальше кожи».. а этот фильм... Я не знаю, что со мной произошло.. в какой то момент уже на следующий день и через неделю, и через месяц после просмотра я поняла, что эта божественная, магическая атмосфера- не идет из моей головы, поселилась в моем сердце... эта музыка звучит вокруг, и я ее напеваю.. Только действительно молодые и безусловно влюбленные друг в друга актеры смогли передать эти чувства, которые как молния, шквал и ураган захватили героев. Эта юность, свежесть, порывистость, искренность.. - опытным и взрослым актерам, и тем более не испытывающим реально этих эмоций - так не сыграть... Как легко Ромео взлетает на балкон, как он буквально парит над землей, пробегая по утреннему лесу - счастливый и полный любви! Как Джульетта из ребенка на глазах превращается в женщину, готовую «всю себя отдать взамен..». Наверное каждая женщина в глубине души мечтает увидеть этот взгляд, полный восхищения, мольбы и муки, направленный на нее.. а если увидит - хранит его всю жизнь в самом заветном уголке своей памяти. Я потом много читала про этих актеров и великого Дзеффирелли. И конечно, как и все наверное, переживала, что их дальнейшие отношения не сложились и судьба развела их по разным континентам.. Наверное действительно- все самое лучшее в их отношениях произошло на экране, они сказали все самые лучшие слова и даже умерли друг за друга.. Реальная жизнь оказалась чересчур прозаична.. Я много раз потом пересматривала этот фильм, и полностью, и эпизодами - и он ни капли не теряет своей магической притягательности, как будто открывается какая-то волшебная дверца- и ты забываешь обо всем.. даже если ты в аэропорту и смотришь фильм в наушниках в зале ожидания. Как будто полупрозрачная колба опускается вокруг. Недавно я показала этот фильм своей 10-летней дочери.. думаю лучшего способа объяснить- что такое любовь, страсть и какое она имеет отношение и причинно-следственную связь с физической стороной вопроса - не найти. А на дворе между прочим 2018 год... и фильму недавно исполнилось 50 лет. Брависсимо!
Я уже видела экранизацию Карло Карлеи 2013 года с Дугласом Бутом и Хейли Стайнфелд. И вот я, наконец-то, добралась до самой классической экранизации легендарной трагедии Уильяма Шекспира. Признаться честно, новая лента пришлась мне по душе больше, чем классическая, хотя я полностью отдаю себе ответственность, что фильм Франко Дзеффирелли несёт гораздо большую художественную ценность. Здесь дело просто в моём личном субъективном восприятии, но классическая лента тоже мне очень понравилась. Но обо всём по порядку. О сюжете, я думаю, рассказывать не стоит. Каменные ограды остановить любовь не могут. Достоинства. 1. Съёмка. Режиссёрская, операторская и работа художника-постановщика. Это классика кино во многих отношениях, в том числе и в этом. Чудесные съёмки, прекрасные декорации. Меня покорила открывающая сцена туманной Вероны. 2. Музыка. Особенно песня и тема 'What Is a Youth?'. 3. Женские костюмы.Все в целом. Но больше всего я осталось в восторге от костюма Джульетты на балу. Чудесное, яркое красное платье. 4. Леонард Уайтинг (Ромео) и Джон МакИнери (Меркцио). Это те два актёра, которые запомнились мне больше всего. В отличие от фильма 2013 года Меркуцио в классической ленте более яркий и запоминающийся персонаж. Ромео же в исполнении Леонард Уайтинга, по моему мнению, не сильно отличается от Ромео Дугласа Бута. Они оба 'сладкие' и 'милые'. Расставание для влюбленных — это начало отсчета минут до новой встречи. Недостатки. 1. Мужские костюмы. Я вполне понимаю, что ни костюмеры, ни кто либо из команды не виноват в том, что мне не понравились костюмы. Они все соответствуют эпохе, но я не могла смотреть на определённые атрибуты костюмов. 2. Оливия Хасси (Джульетта) и Майкл Йорк (Тибальт). Актёры, которые мне понравились меньше всего. Ещё не было Тибальта, который впечатлил бы меня. Ни Майкл Йорк, ни Эд Вествик в ленте 2013 года не запомнились мне и не приглянулись. Хасси же внешне чудесно вписывается в роль (не понимаю, какая такая полнота не устраивала Дзеффирелли), но моё недовольство касается её игры. Она практически ни на минуту меня не убедила. От любви нет, да никогда и не будет, никакого лекарства., в этом, собственно, ее злость. Я совершенно точно рекомендую этот фильм к просмотру. Может вы и не заметите тех недостатков, которые заметила я. Тогда, возможно, этот фильм попадёт вам прямо в сердце. 8 из 10
Нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте... Слова, ставшие выдающейся фразой, и все знают о великой и трагической любви, случившейся в Вероне... Пьеса, написанная гениальным пером Уильяма Шекспира, самого известного драматурга в истории человечества, впервые, по сведениям историков, была поставлена на подмостках театра 'Глобус', затем пьеса перекочевала на всевозможные подмостки, во всех возможных странах, пеьса ставится, обыгрывается бесчисленное количество раз, но совсем другое дело поставить по ней фильм. для этого нужно иметь силу духа, иначе как не бояться провала, нужно иметь своё видение постановки, и, в конце концов, талант. Исходя из все сказанного, итальяно-британская постановка 'Ромео и Джульетта' - безумно талантлива. Режиссёр картины итальянец Франко Дзеффирелли больше художник, в чём-то декоратор. Именно это и помогло ему в создании своей прекрасной ленты. Глазом художника были подобраны великолепные места, так отдающие стариной, эпохой дуэлей, романтиков и обольстителей, что мгновенно переносишься в Верону, где и происходили основные события, описанные Шекспиром. Иногда при просмотре можно поймать себя на мысли, что смотришь не эпизод, не вслушиваешься в слова, не следишь за героями, а сидишь в очаровании от антуражных мест: каменные дома, площади, мосты - это всё так впитывается, что будто сам находишься где-то в этих местах. Один из самых великолепных эпизодов - дерзкая драка между семействами Монтекки и Капулетти на главной площади - тому подтверждение. Сцена настолько блестяще поставлена, настолько все, даже мельчайшие детали, выверенные, что дух захватывает. Её бы демонстрировать начинающим студентам-киношникам, чтобы они поняли, как создавать настоящее искусство! От этой сцены можно оттолкнуться, если брать актёров, сыгравших в фильме. Как же великолепен Меркуцио, сыгранный Джоном МакИнери! Сколько экспрессии, сколько азарта, сколько честности и желания биться до конца у этого героя. Без зазрения совести отдал бы этому актёру 'Оскара', но, видно, были другие достойные кандидаты, но я пребывал в восхищении от игры Джона МакИнери. Очень славную Кормилицу сыграла Пэт Хейвуд, хохотушка, весьма глуповата на первый взгляд, но затем её отношение к любви Ромео и Джульетты, делает Кормилицу самими идеалом доброты. Молодые актёры Леонард Уайтинг, получивший 'Золотой глобус' как самый многообещающий новичок за роль Ромео, жаль, что затем эти надежды не совсем оправдались, и Оливия Хасси ('Золотой глобус' в той же номинации только среди женщин) своих персонажей передали со всем чувством, на которое способны дети - всепоглощающая любовь, без удержи, без оглядки. Трагедией Ромео и Джульетты в постановке Франко Дзеффирелли проникаешься ещё и во многом благодаря замечательной игре молодых актёров. Фильм без сучка и задоринки, классика мирового кинематографа, расхваленная и надо сказать, что не зря, множеством критиков, и признана зрителями. Костюмированный карнавал, в котором будто сам участвуешь и вглядываешься во влюблённые глаза самой несчастной пары на свете...
Романтическая трагедия 'Ромео и Джульетта' - одна из наиболее часто экранизируемых пьес Шекспира, и фильмы, поставленные по ней, включают как классические, так и модернизированные версии. К первым относится излучающий звёздный блеск фильм 'Ромео и Джульетта' снятый в Голливуде в 1936 году. Его проблема, однако, в том, что Мафусаилов возраст звёзд не позволяет в полной мере проникнуться историей любви двух подростков. Из последних, достойны упоминания дерзкий и великолепный мюзикл 'Вестсайдская история' (1961), в котором действие перенесено на Манхэттен, и 'Ромео + Джульетта' (1996), гдe мафиозные семьи Монтекки и Капулетти отстреливают друг друга в Вероне-Бич, Калифорния, в пульсирующем ритме МТВ-клипов, столь характерном для стиля База Лурманна. Каждая из этих картин хороша и интересна по-своему, но самой живой и страстной экранизацией пьесы, приблизившей Шекспира к современности, принятой зрителями разных поколений, в особенности, молодёжью, для которой, по его же признанию, он и делал фильм, стала кино-версия итальянского режиссёра Франко Дзефирелли. 'Ромео и Джульетта' (1968) отличается от большинства экранизаций не только близостью к тексту ранней пьесы Барда, но и верностью её духу. Не стараясь усовершенствовать, осовременить или углубить Шекспира, Дзеффирелли вызывает к жизни эпоху Кватроченто, и на её фоне бережно воссоздаёт на экране самую известную и грустную историю любви. Верона 15-ого столетия, с её запылёнными улицами и росистыми ночами, далека от глянцевой с блёстками открытки. Чувственный и куртуазный, возвышенный и земной, страстный и неистовый средневековый город пьянит резким и волнующим ароматом цветов и трав у монастырской ограды. Звучит глубокой виолончельной нотой в жужжании шмелей упоительной ночью в саду под балконом Джульеты. Он приковывает взор яркой и стройной гармонией красок в одеяниях приверженцев враждующих семейств: вызывающе оранжево-красные и коричневые цвета надменных Капулетти и, по контрасту, изысканные сиреневые с васильково-синим одежды острых на язык юношей из клана Монтекки. Проникает в сердце сладкозвучными мелодиями, подслушанными Нино Рота у далёкого прошлого, и ранит коварными уколами смертоносных клинков. Перенесённая на экран в подлинных деталях, давно ушедшая Верона, как драгоценная оправа, обрамляет невыразимо трогательную историю Ромео и Джульетты. Много сказано о том, что Дзеффирелли рисковал, пригласив на главные роли не имеющих опыта работы в кино актёров-подростков, 16-летнюю Оливию Хасси и 17-ленего Леонарда Уайтинга, но это решение стало залогом успеха 'Ромео и Джульетты' в момент выхода на экраны и непреходящей любви всё новых поколений зрителей, теперь уже детей и даже внуков тех подростков, которые, сидя в кинозале увидели в конце 1960х в юной паре на экране не только персонажей старинной пьесы, но и самих себя. Темноволосая девочка с лицом рафаэлевой мадонны и задумчивый мальчик с нежной улыбкой не декламировали строки Шекспира. Они, эти знакомые строки, буквально рождались у зрителей на глазах и звучали, как в самый первый раз. Оливия и Леонард не играли первую, ставшую роковой, любовь. Они прожили её: любили, страдали от невозможности объявить о своей любви всему миру, и ушли из него вместе, чтобы уже никогда не расставаться. Если бы Дзеффирелли выбрал на роли более опытных актёров с лицами, знакомыми кинозрителям, то, фильм был бы другой - без этой удивительной искренности и подлинности чувств, которые можно сыграть только однажды, только в юности. Прежде чем она появится на экране в первый раз, смех Джульетты тысячью хрустальных колокольчиков прозвенит где-то в глубине большого дома её родителей. Это смех счастливого беззаботного ребёнка, девочки, которая навсегда останется тринадцатилетней. Почтительная и послушная дочь, без усилий следующая этикету своего времени и только начинающая испытывать неосознанную смутную тревогу грядущего взросления, oна плачет и смеётся как маленький ребёнок. Но она, эта девочка со струящимся потоком чёрных волос, заплетённых в тяжёлую косу, перевитуюую золотыми нитями, в красном с золотом, пышном бархатном платье, оттеняющим нежным румянцем её смуглое личико, чуть позже познает и щедро вернёт неистовую силу чувств, немыслимую тягу, разделённую с тем единственным, кого узнали безошибочно глаза и руки до того, как губы поцелуем скрепили безмолвное признание: 'Он.' 'Она.' И с пришедшим мгновенно взрослением, этой милой хохотушке дано было прозреть простую истину о том, что слова не раскрывают суть вещей и что клятвы ничего не значат. Джульетте -13. Её Ромео старше ненамного. Только что он сгорал от пламенной любви к невидимой Розалине, но случившeeся на балу обыкновенное чудо, восторг и колдовство с Джульеттой встречи смели недавний жар, как ураганом. Так много в их любви сплелось. Возвышенное нежное чувство и смятенье неопытных душ, трогательная неловкость, жар от томления юных тел и невозможность оторваться друг от друга. Их любовь - мятеж против нелепых, вздорных преград, поставленныx взрослыми, упоёнными долголетней кровавой междусобицей, причин которой они и сами не помнят, но которая, породила ненависть, пожирающую их детей, как мифический ненасытный Сатурн, и тpебующую в неутолимой кровавой жажде всё новые и новые жертвы... А потому и ходят по Вероне знойной, летней, любовь и смерть бок о бок, две сeстры, две близкие подруги, одеты в одинаковые платья. Потому-то одна мелодия, но в разных ладах, звучит и в сцене на балконе песнью торжествующих любви и надежды, переполняющих сердца юных влюблённых, и оплакивает их нежно, скорбно в сцене совместного ухода из жизни в гробнице Капулетти. Она будет звучать ещё долго после того, как смолкнут речи, полные гнева, горя, скорби, запоздалого раскаяния и долгожданного примирения, и темнота экрана поглотит и живых, и мёртвых, навсегда оставшихся юными.
Признаться честно, смотреть этот фильм я не хотела, потому что знала, что такого ранимого человека, как я, обязательно накроет волна слёз и истерик. Но собрав силы, я посмотрела его, и, знаете, я пожалела о том, что не хотела смотреть фильм. Пусть слёз было много, но они лились из глаз не впустую. Всё потому, что фильм восхитителен! Он показывает нам культуру того времени, тот быт, те празднества, тех людей и ту вражду между семьями, которая порождала смерть и горе. Верона — тихий городок, окружённый полями и лугами, в котором враждуют две стороны, представителями которых являются Капулетти и Монтекки. Постоянные стычки, дуэли и бои между этими сторонами проходили на улицах Вероны довольно часто. Но несмотря на вражду семей, дети собственных заклятых врагов влюбляются друг в друга, показывая то, что независимо от своего положения, статуса, и стороны, гнев и обида могут преобразоваться в искренность, доверие и любовь, то, что у каждого есть право на жизнь, право на любовь и право на собственный выбор. По началу Ромео (Леонард Уайтинг) показался мне ветреным юношей, мечтателем, воплощающим в себе простой образ, как и все Монтекки. Джульетта (Оливия Хасси) же показалась мне воплощением светского веселья, юной красоты, величия, как и все Капулетти. Но посмотрев фильм дальше середины, я поняла, что несколько ошибалась. Некоторые качества были слишком далеки от моих первых впечатлений, а некоторые совсем ложными. Ромео предстал передо мной уже смелым мужчиной, который борется за несправедливое отношение к себе, семье и к своему другу, которого он считал за брата, любящим мужем и семьянином, который души не чаял в юной Джульетте, и искалеченной душой, которую он уничтожал каждый раз, когда начинал мечтать. Джульетта предстала передо мной всё той же юной девушкой, которой и 14-ти нет, но которая пошла на огромный риск, выйдя в тайне замуж, заботливой женой, которая переступает через свои желания и отправляет Ромео прочь, чтобы его не нашли, и простой девушкой, отдавшей сердце юному врагу, мечтая о сладкой жизни в объятиях любимого. «Одна лишь в сердце ненависть жила — и вдруг она любовь во мне зажгла» - цитата, которая по сути должна объединить в конце истории обе стороны, Капулетти и Монтекки. Ромео и Джульетта должны были жить в мире и любви, но этого не произошло по одной лишь причине, которая зовётся судьбой... Судьба - она ведь как невиданное чудо иль страшное бедствие. Никогда не знаешь, что она от тебя прячет, но в этой истории она спрятала лишь письмо, от которого зависели две жизни, два сердца, но одна судьба. Стоит отметить реалистичную игру актёров и работу оператора, благодаря которым иногда кажется, что ты наблюдаешь за героями не с экрана монитора, а с места действия, находясь прямо там. В этом, конечно же, заслуга не только актёров и Франко Дзеффирелли, режиссёра фильма, но и костюмеров с музыкальным сопровождением, которые смогли точно передать атмосферу того времени, те образы людей и ту культуру. Трудно не согласиться с точкой зрения автора на проблему вражды людей. 'Мы все равны', - так твердят не только книги и фильмы, но и заповеди Бога. Но, к сожалению, не каждый человек это понимает, продолжая борьбу с теми, кто им не по нраву. Прислушайтесь, боритесь не против друг друга, а против неравенства человечества! Фильм замечательный! Не посмотрев данную картину, Вы многого лишитесь.
Столько историй любви мы видим каждый раз на экране. Столько историй любви мы читаем в книгах. О стольких историях нам рассказывают... Но, наверно, не найдется такого человека, который не знает самую знаменитую и самую прекрасную историю любви, написанную великим драматургом Уильямом Шекспиром. Которую спустя почти четыре столетия экранизирует Франко Дзеффирелли. Это история о Ромео и Джульетте. Когда-то давно еще в школе мы ее смотрели, но лишь отрывками, и, пересматривая ее сейчас - я не замечала времени... Средние века. В итальянском городе Верона две самые влиятельные семьи Монтеки и Капулетти уже несколько поколений ведут междоусобные бои. После последней стычки между слугами обоих домов, которая переросла в массовое сражение, графе Вероны пригрозил смертью любому, кто вновь в Вероне прольет кровь... В этот же день в доме Капулетти устраивается бал-маскарад, на котором глава семьи надеется сосватать благородного графа Париса со своей юной дочерью Джульеттой. На бал тайком проникает веселая компания, состоящая из задорного Меркуцио и его друзей Бенволио и сына Монтеки - Ромео. И никто не подозревал, что на этом балу юные Ромео и Джульетта влюбятся друг в друга, что может означать и благо, и проклятье... Сейчас столько различных постановок и интерпретаций пьес Уильяма Шекспира, и все-таки я больше склоняюсь к классическим, которые выполнены в соответствии с эпохой. В современных же - все зависит от постановки и насколько грамотно смогут перенести действие в современный мир. Классика также не всегда может понравиться, в некоторых постановках внимание акцентируют на одном, забывая про более важное другое... А чем примечательна эта экранизация Франко Дзеффирелли, что он полностью переносит действие в летнюю средневековую Италию. Даже сидя в холодной квартире, я чувствовала этот жар улиц, это засушливое лето. Герои одеты в костюмы, принадлежащие той эпохе, сражаются на шпагах... Все элементы и Шекспировские места сохранены, причем они настолько реальны, что теперь я буду представлять именно их, когда буду вновь перечитывать трагедию: и базар, где началось противостояние, и роскошный зал в доме Капулетти. и знаменитый балкон, где произошло откровение, и пустынные улицы, где была роковая дуэль... Это было снято и показано с достоверной точностью. Прекрасно еще то, что актеры, исполняющие главные роли, максимально приближены по возрасту к настоящему возрасту своих литературных героев. И я была очарована их игрой - такие юные и такие талантливые... Расскажу о самых лучших и запоминающихся. Леонард Уайтинг - в первой же сцене поразил меня своими глазами: мне очень нравятся голубоглазые мужчины, но я никогда не видела таких ярко-голубых... Он самый идеальный, самый прекрасный и самый романтичный герой, которого я когда либо видела на экране. Таким и должен быть Ромео, печальным мечтателем, который ищет любви. Леонард великолепно играл в каждой сцене и каждую секунду он не просто играл роль Ромео, он по-настоящему был им. Оливия Хасси - самая прекрасная Джульетта, которую я видела на экране. Она такая, какой должна быть: совсем еще девочка, с широко распахнутыми глазами, у которой еще и в мыслях не было подумать о замужестве. Которая влюбилась в Ромео, и будет любить его всегда-всегда... А как они играли вместе - готова поспорить, что каждый зритель поверит в искренность их чувств, и тот факт, что Леонард и Оливия некоторое время встречались, кажется нисколько не удивительным. Ведь каждому, кто читает Шекспира, наверняка кажется странным, что в его пьесах, для актеров нет особых указаний, как они должны играть эту сцену. И в данной картине юные актеры играли самозабвенно, полностью показав нам, что такое настоящая любовь и что значит любить каждой частичкой своего сердца. Это видишь и это чувствуешь, когда смотришь сцену на балу, где Ромео и Джульетта впервые видят друг друга, затем в сцене на балконе, где они открывают свои чувства... И нам невероятно жаль, что у такой прекрасной истории должен быть такой трагичный конец... Еще хочется сказать пару слов о других актерах: Джон МакИнери, который сыграл Меркуццио - воистину, парень, который любит веселиться, правда, время от времени - мы видим в его глазах печаль и слышим в его речах некую отстраненность... Наташа Парри - Леди Капулетти, довольно сложный персонаж, и как ее изображать зависит от видения режиссера. Здесь она - невероятно гордая, довольно высокомерная и даже бесчувственная, когда не становится на сторону дочери и, хоть и не особо общается с мужем, полностью согласна с его мнением. Довольно много веселья в фильм доставляет Кормилица Джульетты(Пэт Хейвуд) - как она ржет(другого слова не подобрать), что высокопоставленным лицам становится неловко. По ней сразу же видно, как она любит свою воспитанницу и как она желает ей счастья. Майло О’Ши - мудрый монах Лоренцо, который хочет избежать дальнейшего кровопролитья и благословляет брак Ромео и Джульетты, а позднее предлагает рискованный план спасения их чувств... Как экранизировать классику - зависит от видения режиссера. И все же классика - всегда будет популярной и экранизации классического характера классического произведения являются самыми лучшими, потому что - если переносить действие в современный мир, то успех может быть разным. А классика будет всегда, как говорится в тренде. И классическая экранизация Ромео и Джульетты всегда будет считаться эталонной и самой лучшей. 10 из 10 Приятного просмотра!
Фильм Франко Дзеффирелли «Ромео и Джульетта» - это классика, эталон того, как должны сниматься все фильмы. При просмотре картины невольно попадаешь в эпоху Средневековья, во времена Ромео и Джульетты и переживаешь все происходящее вместе с героями. Они плачут- ты плачешь, они счастливы - и ты испытываешь те же чувства. Очень радует, что Франко Дзеффирелли почти не отступал от оригинального текста; им было добавлено несколько сцен и монологов, которые не выглядели лишними, казалось наоборот, что они всегда были в пьесе. Нельзя не отметить прекрасную игру актеров. Леонардо Уайтинг (Ромео) и Оливия Хасси (Джульетта), несмотря на свой юный возраст, сыграли свои роли очень натурально, реалистично, профессионально. Что еще не хотелось бы оставить без внимания, так это, что фильм был снят не в студии, при искусственных декорациях, а в настоящем старинном городе (благо, в Италии их много). Это придало фильму еще большую реалистичность. Хочется выразить Франко Дзеффирелли благодарность за то, что он сумел снять такой прекрасный фильм, непохожий ни на какой другой. 10 из 10
«Ромео и Джульетта» по пьесе Шекспира в режиссуре Франко Дзеффирелли - мой самый любимый фильм о любви. За свою жизнь я видела немало фильмов и опер, которые поставил этот великий режиссёр, по-моему, всё, что ставил Дзеффирелли – это самые настоящие шедевры. Очень часто, посмотрев то или иное произведение в постановке Дзеффирелли, я искренне верю в то, что лучше уже никто никогда поставить не может и не надо бы это пытаться делать. «Ромео и Джульетта» - как раз такой пример. В этом фильме меня поражает и восхищает очень точное воссоздание исторической эпохи, быта и нравов, красивейшие исторические костюмы и декорации, даже игра актёров соответствует эпохе, как будто видишь воочию людей того времени, как будто оказываешься в том времени, «полностью погружаясь» в ту эпоху, в атмосферу происходящего. В этом фильме меня поражает и восхищает гениальная операторская работа Паскуалино де Сантиса: каждый кадр как картина, как будто это живопись, а не кинофильм, каждый кадр как отдельное полотно художника, можно смело вешать на стенку или поместить в музей. Мои любимейшие сцены - это сцена в саду, сцена бала, сцена венчания, по-моему, всё поставлено и снято очень убедительно и реалистично, как будто всё это происходит на самом деле, а не в кино, не говоря уже о том, что потрясающе-красиво. В этом фильме звучит красивейшая музыка гениального композитора Нино Роты, пронизывающая весь фильм и помогающая подчеркнуть и раскрыть его содержание в нужных местах, не говоря уже о том, что эта музыка давно живёт своей самостоятельной жизнью, и её можно слушать даже отдельно от фильма (что я и делаю время от времени). По моему мнению, в этом фильме очень точный подбор актёров на роли и их игра. Оливия Хасси, в моём понимании, самая лучшая Джульетта, красивейшая женщина и талантливая актриса, меня всегда поражает и восхищает, насколько эта актриса даже внешне идеально соответствует той эпохе, она как будто сошла с картины художника. По моему мнению, в этом фильме также прекрасны практически все другие актёрские работы: очень понравились Пэт Хейвуд в роли кормилицы Джульетты, Майло О'Ши в роли падре Лоренцо, Майкл Йорк в роли Тибальта, а артист Джон МакИнери - самый лучший Меркуцио из всех существующих, по-моему, он как будто сошёл со страниц пьесы Шекспира. Все артисты во второстепенных ролях тоже убедительны и реалистичны, прекрасно подобраны для своих ролей и прекрасно сыграли. Из всего блистательного актёрского ансамбля этого фильма много лет назад недоумение лично у меня вызывал только Леонард Уайтинг в роли Ромео: долгое время я видела просто маленького мальчика, который, в сущности, не понимает, во что он ввязывается. Но постепенно, перечитывая Шекспира и пересматривая в который раз фильм Дзеффирелли, я пришла к выводу, что любой другой артист в этой роли, умеющий самостоятельно и зрело играть роль, был бы ошибочным выбором режиссёра, хотя бы потому, что у самого Шекспира пьеса написана таким образом, что сильным и решительным характером обладает именно женщина, Джульетта, хотя бы потому, что пьеса эта – о женщине и о том, на что она готова и способна ради сохранения себя и своей любви, - ведь это именно Джульетта – совершенно зрелый и самостоятельный человек, это она двигает сюжет, это она борется до конца, это она, не раздумывая, первая делает предложение, это она, ни секунды не колеблясь, рвёт со своей семьёй и всем, что до этого ей было дорого и составляло её жизнь, чтобы уйти даже в смерть, если потребуется, но не изменить ни самой себе, ни своей любви, - по-моему, Оливия Хасси в роли Джульетты такой и оказалась. Ромео же у Шекспира более инфантилен, мягок и романтичен, он размышляет и колеблется, он подчиняется приказам других людей, пусть даже и калечащим его собственную жизнь и жизнь его любимой, и действовать его заставляют только обстоятельства и другие люди, и только в самом конце (прямо-таки Гамлет в детстве (образно говоря), - тот тоже ходит и размышляет, когда вокруг него все люди - живые и реальные, из плоти и крови, со своими страстями и амбициями, все действуют, а его самого действовать заставляют разве что трагические обстоятельства и эти самые люди). Когда я спустя время под таким «углом зрения» посмотрела на Ромео Леонарда Уайтинга - вот тогда я смогла принять даже его. Хотя, с другой стороны, я понимаю и принимаю мнение тех людей, от которых я неоднократно слышала, что артисты на главные роли слишком молоды и лишены профессионализма и это заметно, тем более, что это Шекспир. Я за то, чтобы иностранные фильмы озвучивались и даже дублировались на русский язык. Очень часто смотрела этот фильм и в кинотеатрах в СССР, и по телевидению в последующие годы, и в современности на многочисленных DVD, на которых для изучающих или просто любящих английский язык сохранена звуковая английская дорожка. Что касается меня, я очень люблю и до сих пор пересматриваю наш дубляж советских времён в переводе Пастернака и Щепкиной-Куперник, в котором роль Джульетты дублирует Анна Каменкова, а также Вера Енютина, дублирующая роль кормилицы Джульетты, Всеволод Ларионов, дублирующий роль Меркуцио, Василий Лановой, дублирующий роль Тибальта, Евгений Герасимов, дублирующий роль Ромео, и др. По моему мнению, это отличный пример, когда артисты дубляжа идеально вписались в тот материал, который им необходимо было озвучивать, не говоря уже о том, что советский дубляж демонстрировал высочайший уровень культуры и мастерства, безвозвратно утраченные в наши дни, советский дубляж был (образно говоря) отдельным видом искусства, без которого я уже не представляю многие любимые зарубежные фильмы и сериалы – этот фильм – как раз такой яркий пример. Огромное спасибо и великому Шекспиру, и великому маэстро Дзеффирелли, и всей съёмочной группе, и всем нашим отечественным специалистам, работавшим над переводом и дубляжем на русский язык, за этот шедевр мирового киноискусства, который можно пересматривать постоянно на протяжении всей жизни и никогда не надоест. 10 из 10
По улицам Вероны бродит ветер. По улицам Вероны носят трупы. Тибальта в окровавленной рубахе – под руки, на руках, как живого, как знамя гнева и мести. Непривычно спокойного Меркуцио – не то улику, не то немого свидетеля чудовищной ошибки, повлекшей за собой драму ошибок, чуму ошибок. Двух детей на носилках – урок, и наказание, и залог мира… как будто цель оправдывает средства, а благой мир действительно может вызреть из рыданий в парчу погребального платья, из кинжала в кровоточащих «ножнах», из колебания черных вуалей, скрывших лица матерей… «Ромео и Джульетту» ставили бессчетное количество раз: тысячи Ромео, тысячи Джульетт встречались на балу, тайно венчались, бок о бок лежали в склепе Капулетти. А время летело, неслышно взмахивая крыльями эпох, и каждому новому поколению эта поразительная в своей несложности история представала чуть более несложной и чуть менее поразительной, пока окончательно не выродилась в некий ритуал, шаблонный набор ситуаций, с которым можно играть, как с конструктором: переосмысливая, углубляя, драматизируя, пародируя… преклоняясь и насмехаясь. Не замечая, как истираются при этом образы и фразы, точно старые монеты, слишком долго ходившие по рукам. И вот – добрые руки Франко Дзеффирелли, союз Англии с ее неподдельной, бережной любовью к Шекспиру и Италии, из сентиментальных песен которой вырос классический сюжет. Подход маэстро серьезен и прост: долой игры, на сей раз все будет по-настоящему. И ведь получилось. Вот она, Верона Шекспира, легендарная, никогда не существовавшая, но в одночасье облекшаяся в плоть и кровь, в дерево и камень. Гудит на площади толпа, взвизгивает попавшая под ногу псина, невыносимо палит солнце. В плетеных корзинах красуется янтарный лук и желтый перец. Цикорий у монастырских стен колышется от ветра – слабый намек на удушливые ароматы лета. Вечером в доме Капулетти семейное торжество с яркими нарядами и старинными танцами: сначала чинными, потом неистовыми, когда танцующие падают с ног от радостной усталости, веселья и чада развешанных по стенам факелов. И в этом мелькании лиц впервые встречаются глазами они: смешная маленькая Джульетта, в угоду матери старательно изображающая невесту, и мягкий задумчивый Ромео, переполненный смутными мечтами, предчувствием любви и страдания. Пройдет несколько часов, и они сольются в объятиях, задыхаясь от рвущей сердце, невыносимой, немыслимой полноты чувства, от ощущения ликующей молодости и бессмертия, от внезапного и лживого «долго и счастливо», подхватившего их, как приливная волна. И я хочу все то, чем я владею. Как море безгранична моя нежность и глубока любовь! Чем больше я тебе даю, тем больше остается… После Дзефирелли были и будут другие, но, думается, превзойти эту версию удастся еще нескоро, если удастся вообще. И дело не в том, что фильм так уж гениален, а Оливии Хасси 16 лет. Да, юность Оливии и Леонарда помогла верно и жестко расставить акценты. Да, собралась целая плеяда талантливых людей: актеров, художников, сценаристов. Да, великолепная Пэт Хейвуд жжет, а от божественной темы Нино Рота сердце пропускает такты. Но такое счастливое совпадение всего и вся в кинематографе случается. Вот только он давно уже пошел по другому пути: от реальности к виртуальности, от декораций – к графике, от сложных трюков – к баловству с камерой, от красоты деталей – к красоте эффектов. По мере развития этого процесса в кино приходит все большая реалистичность, но одновременно из него капля за каплей уходит та самая настоящесть, которая только и могла оживить эту старую историю. Шекспир Дзеффирелли живой, настоящий, плотский. В него не нужно верить - его без малого можно потрогать руками. Фильм – как обернутый бархатом молот. Сначала мимолетное ласкающее прикосновение реальности: нет, не только «красоты любви» но и пошлые шуточки кормилицы, горькая клоунада Меркуцио, пробуждающаяся женственность Джульетты, мальчишеский задор Тибальта. А потом эта реальность разносит тебе череп: красиво и почти без мучений. 10 из 10
Когда-то меня уговорили посмотреть этот фильм. Посмотрел. Снято довольно неплохо. Но. Если произведение считается классикой, это не значит, что оно понравится абсолютно всем. Если фильм считается шедевром, то это не значит, что все будут восхищаться им. Я считаю это произведение не лучшим произведением Вильяма Шекспира. Действительно, с возрастом героев он не подгадал. К примеру, Гамлет-настоящая, сильная, западающая в сердце трагедия, умная и жесткая. А эта так называемая трагедия годится только для влюбленных подростков. Впрочем, о чем я говорю-в подростковом возрасте и так слишком часты самоубийства. А такие книги и фильмы могут только усугубить ситуацию. Что скажу о самом фильме-когда я смотрел, как двое подростков изображали 'любовь до гроба', я так и хотел сказать 'не верю'! В Джульетте я не нашел ничего 'рокового', способного 'свести с ума'. Просто симпатичная, можно сказать, красивая девочка, каких много. Можно понравиться с первого взгляда, но чтобы влюбиться... сомневаюсь. Какие там в тринадцать лет еще серьезные чувства? Ромео-тоже практически подросток, старающийся казаться старше. И смотреть, как они там трагедию ломают... Нереально. Грустно, что за подростков в те времена решали родители. Тем более когда они были врагами. А мнение детей практически не учитывалось. Вот поэтому была острой проблема подростковых самоубийств в этом фильме. Мол, друг без друга жить не можем-все... жизнь кончена. Неужели нельзя было найти какой-либо иной способ решения проблемы? Но Шекспир так ситуацию обернул, что, видимо, нельзя было. Любовь, понимаете ли. Поскольку я не любитель этого произведения, то могу поставить не более 3 баллов. Первый-за красивую музыку. Второй-за красивые костюмы персонажей, а третий-за красивую природу. И все. 3 из 10
Вы можете считать трагедию талантливого английского автора Шекспира 'Ромео и Джульетта' шедевром. Вы можете считать ее экранизацию, поставленную Франко Дзефирелли, шедевром. Как говорят, о вкусах не спорят. Но для меня, при всем при том, что я уважаю творчество Уильяма Шекспира и считаю его безусловно талантливым автором, данное произведение для меня не является шедевром. Я предпочитаю 'Гамлета'. А сюжет 'Ромео и Джульетты' считаю неправдоподобным. Экранизация настолько реалистична, что это только усиливает мое впечатление от увиденного и прочитанного. Смотреть, как двое подростков изображают 'любовь'... Да разве может быть любовь в тринадцать лет? Я понимаю, что девушки в те времена взрослели раньше, но все же... Джульетте в таком возрасте полагалось мечтать, жить и радоваться жизни. Я могла бы поверить, если бы ей было хотя бы... лет 15-17. Ромео, о, зачем же ты Ромео? Без комментариев. Меня раздражает эта нимфетка-переросток. Да и Ромео... тоже мне, смертельно влюбленный! Сначала одну девушку 'любил', поклонялся ей, чуть ли не молился на нее-а потом пришел на бал, увидел другую и 'влюбился с первого взгляда'. Привязанности нашей молодежи Не в душах, а в концах ресниц, похоже. Такая 'трагедия'... но у меня она не вызывает слезы на глаза. Джульетта 'проснулась' лишь после смерти Ромео - и последовала за ним. Но не может быть столь роковая любовь в таком возрасте. Я могла бы поверить, если бы герои этой трагедии были старше. И еще-мало кто из мужчин заслуживают, чтобы из-за них умирали. И Джульетта должна была настоять на своем-не выходить замуж за нелюбимого, и все. Могла бы бежать из дома. Самоубийство-как крайний случай. Нет повести печальнее на свете... Но не для меня. При всем при том, что экранизация очень хорошая, я не могу поставить больше 5 баллов - по вышеописанным причинам. 5 из 10
Лучше фильма о любви не было и будет. Это подлинный шедевр. Отличная режиссерская работа Франко Дзеффирелли (остальные его фильмы гораздо более слабые). Потрясающая операторская работа Паскуалино Де Сантиса, отмеченная премией 'Оскар'. Великолепные костюмы Донати, так же получившего 'Оскар'. Очень красивая музыка Нино Рота. И... Блестящая, искренняя игра юных актеров Леонарда Уайтинга и Оливии Хасси. Они сыграли любовь так, будто действительно любили друг друга, как Ромео и Джульетта. Их игра восхищает своей наивностью и простотой. Красота актеров, их пыл заставляют зрителя забыть о неопытности. Хотя, кажется, сама эта неопытность подкупает. Не зря Уайтинг и Хасси были награждены премиями 'Золотой глобус' за лучший дебют в кино. Если ты смотришь этот великолепный фильм - чувства тебя переполняют: хочется и плакать и смеяться, хочется и страдать и любить. Красота наполняет твое сердце, опьяняет разум. Хочется жить. Жить среди красоты и любви.
Потрясающий фильм... Сколько раз пересматривала - а чувства и эмоции, которые он вызывает в душе, не тускнеют. Очень красивая игра актёров, загадочная и в то же время простая атмосфера, просто божественная, завораживающая музыка, от которой чувства переполняют тебя и хочется плакать и смеяться одновременно. Хочется верить в такую настоящую любовь... Не фильм - шедевр мирового кино, - заслуживает наивысших оценок!
Трагедия Уильяма Шекспира 'Ромео и Джульетта' является наиболее известной пьесой о любви в литературной истории. Она была создана в конце 16 века и спустя более чем 400 лет не теряет своей известности и несёт весомое культурно-историческое наследие. Экранизация 1968-го года итальянского постановщика Франко Дзеффирелли само собой является далеко не первой адаптацией данного произведения. Неисчислимое количество театральных, телевизионных и кинематографических постановок тому подтверждение. Однако именно кинокартина итальянца имеет культовый статус и звание лучшей и самой известной адаптацией великой пьесы на экране. Режиссер не только великолепно изобразил эту историю в кинематографических рамках, идеально подобрав актёров на ключевые и второстепенные роли, но и продемонстрировал скрупулёзный подход к воссозданию эпохи далекого от нас времени, детально проработав костюмы персонажей, окружающие их декорации и потрясающе воплотил горячий итальянский дух. Актёрская работа действительно заслуживает особого внимания. Ведь в связи с тем, что исходная пьеса способна ожить только в творческих руках самозабвенно настроенного артиста, значимость работы актерского состава фильма определила конечный результат. В данном случае каждый актер приложил максимальные усилия, чтобы его персонаж был на высшем артистическом уровне. Отдельного упоминания стоят такие артисты, как Джон МакИнери, бесподобно воплотивший на экране образ Меркуцио - друга Ромео, поразивший своей всепоглощающей энергией, Майкл Йорк, сыгравший Тибальта - брата Джульетты, удивительным образом показав остроту и внутреннюю злобу персонажа, и Пэт Хейвуд, отыгравшая партию Кормилицы Джульетты, продемонстрировав великолепный комедийный талант. И конечно же дуэт главных актеров кинокартины сумел создать фантастическую химию между ключевыми персонажами. Леонард Уайтинг в образе Ромео и Оливия Хасси в роли Джульетты. На момент съёмок и выхода ленты в прокат они ещё не достигли совершеннолетнего возраста. И похоже главный успех картины именно в этом. Актеры максимально приближенны к возрасту своих персонажей, сверкая на экране своей жгучей молодой энергетикой. Сцена первой и единственной ночи Ромео и Джульетты поражает своей смелостью. Ведь главные герои здесь представлены абсолютно обнаженными. Пытливый зритель сумеет созерцать девственную грудь Джульетты, а ягодицы Ромео так вообще представлены без всяких сокрытий. Сейчас трудно себе представить, чтобы несовершеннолетние актёры настолько бы оголились ради роли, да и пожалуй цензура общественности вряд ли это пропустит. Оттого-то и удивительно наблюдать это в картине конца 60-х годов прошлого века. Любовные поцелуи будоражат фантазию и поражают своей естественностью и искренностью. А реакция Джульетты на первое прикосновение руки Ромео на балу, словно гигантская морская волна, наполняет зрителя потоком первой любви, столь же страстной, сколь горяча кровь нежных сердец. Как отмечалось ранее, режиссеру фильма Франко Дзеффирелли блестяще удалось экранизировать великую трагедию Шекспира, поэтапно представляя по ходу действия картины все сцены из пьесы. Основное и единственное отличие от исходного материала, которое на самом деле действительно казалось бы лишним и не совсем уместным в киноленте, является то, что в заключительной её фазе, когда Ромео посещает фамильный склеп Капулетти, думая, что Джульетта умерла, в нём он не обнаруживает Париса, который должен был жениться на девушке в ближайшее время. В пьесе же Ромео в жесточайшей схватке убивает Париса, что было бы явно излишним кровопролитием в фильме и не совсем оправданным, так как роль Париса в картине не столь велика. За более чем четырёхсотлетнюю историю исследования данного произведения Уильяма Шекспира литературоведы и историки весьма обширно рассмотрели пьесу под разными углами и вывели на свет целый ряд самых разноплановых интерпретаций изложенного в ней материала. Существует даже определённое название для подобных исследователей. Их часто именуют шекспироведами. Можно сказать, что это настоящее призвание, так как, как правило, они непостижимо детально внедряются в глубину произведений английского драматурга, жизнь которого в свою очередь невероятно туманна и мистична. Один из русских шекспироведов актёр театра Иван Диденко, пусть и возможно, сам так громко себя не именующий, крайне глубоко изучил трагедию 'Ромео и Джульетта' и нашёл поразительные информационные вставки автора, позволяющие совершенно по-иному трактовать значимые аспекты произведения. Например, по одной из таких вставок выясняется, что Ромео может являться сыном Капулетти, а не Монтекки (сцена разговора Капулетти с дядей Капулетти на балу). К примеру, из сцены взбалмошного рассказа Кормилицы Джульетты о потере собственной дочери 11 лет назад исходит прямое предположение, что настоящая Джульетта погибла в злополучный миг игры мужа Кормилицы с девочками, когда тот, ненароком, не славил девочку после того, как подкинул её в воздух. То есть та Джульетта, которая представлена как истинная, таковой не является, таким образом не являясь дочерью Капулетти. От этих предположений голова идёт кругом и смотреть под таким углом на именитую пьесу крайне завораживающе. Тем не менее суть истории всё это не меняет. Подводя итоги, стоит отметить, что данная экранизация бесспорно является наиболее известной и лучшей в истории кинематографа. А сама пьеса 'Ромео и Джульетта' формирует незабываемую историю любви, которая переполнена естественностью, искренностью любовных взаимоотношений двух пылких сердец и невероятной драмой, переворачивающей всё с ног на голову.
Много слов было сказано о произведении Уильяма Шекспира, много речей восхваляющих и наоборот, принижающих значимость его пьес и способности драматурга в общем. Рецензия же прежде всего о фильме Франко Дзеффирелли, о передаче чувств и образов из книги в синематограф. Действительно прекрасно воссоздана местность происходящих событий. Живописный сад, центральная площадь и переулки Вероны ощущаются, как бы лучше выразиться, по-итальянски (хотя сложно упрекнуть Центральную Италию в неправдоподобности). Актёры - да хотя странно оценивая экранизацию, получившую 2 'Оскара' и 3 'Золотых глобуса', говорить что-либо другое про актёров, кроме как 'изумительное воссоздание чувств и великолепная игра актёров'. Сюжет - бессмертен, мотивы - безупречны, сценарий и адаптация - хороши, как и дубляж на русский язык, сцены фехтования поставлено безупречно. 10 из 10 Рекомендую к просмотру.
Для меня это навсегда останется классической экранизацией, самым точным и удачным фильмом о возлюбленных, чьи имена остались в истории. Режиссер постарался на славу и точно воспроизвел Верону, два враждующих клана и даже костюмы и танцы. И говорят актеры точно по тексту, несмотря на то, что пара сцен изменены, так как они важны для сюжета. Но лучше и не снимешь, и я с удовольствием пересматриваю этот фильм. Вот только Меркуцио слишком грубоватый, хотя и точно подметил его остроумие и болтливость. Тибальт получился очень точным. Защитник семьи, который поддерживает вражду и терпеть не может оскорблений. И режиссер поступил абсолютно правильно, сделав главными героями юных ребят, почти подростков. Ведь эта влюбленность именно молодых ребят. Именно с ними произошла эта запретная любовь. Очень понравились мудрый отец Лоренцо, заботливая и немного суетливая Кормилица, учтивый и галантный Парис и властный Эскал, старающийся искоренить вражду в Вероне. И теперь мне стало понятно, чем руководствовались костюмеры мюзикла. Красно-синие оттенки костюмов двух семей отсылают нас к этому фильму, классической экранизации 1968 года.
Любил ли я хоть раз до этих пор? О нет, то были ложные богини. Я истинной красы не знал отныне... Ромео и Джульетта одно из самых экранизируемых произведений всех времен. В одном только оригинальном виде история появлялась на экранах более полусотни раз. Также сюжет появлялся в различных вариациях и игровых адаптациях. Перед нами фильм, считающийся одним из самых удачных воплощений персонажей Шекспира. Я не совсем понимаю почему именно этот фильм включен в Топ 250, поскольку есть достойные версии и посовременней. Но поскольку именно эта версия приглянулась зрителям, то буду разбирать ее. Говорить особо нечего, т. к. все уже написано до меня и повторятся не хочется. Поэтому просто отмечу плюсы и минусы. Плюсы Замечательный актёрский состав, мастерски поставленные поединки и танцы, выразительное музыкальное оформление, прекрасные костюмы и декорации. Минусы Честно говоря эта история уже приелась. Тот же самый сюжет, но в другой обертке смотреть откровенно неинтересно. Плюс ко всему фильм значительно затянули. Больше ничего плохого про сам фильм я сказать не могу, равно как и хорошего. Может в свое время он был хитом, но спустя почти пятьдесят лет это выглядит настолько скучно, что я три раза чуть не уснул. Сюжет предсказуемый и пресный. Просто сидишь и откровенно скучаешь, ожидая концовки. 4 из 10
Экранизаций одной из самых известных пьес Уильяма Шекспира 'Ромео и Джульетта' можно насчитать огромное количество. Но именно фильм Дзеффирелли по праву считается лучшей версией. Здесь совпало все, и если уж знакомиться с Шекспиром через экран, то тогда стоит выбрать фильм 1968 года. В чем уникальность этой пьесы, так это в том, что саму бы ее я гениальной не назвала. И в сюжетном, и в литературном плане у Шекспира есть куда более сильные вещи. Вероятно, мы все хотим верить в абсолютную любовь, которая сильнее даже смерти. А может, мы с умилением вспоминаем свои первые чувства. Но эта пьеса послужила основой для поистине гениальных произведений. Восхитительный балет Сергея Прокофьева, более десятка замечательных картин по сценам из пьесы, даже очень достойный мюзикл. И в этот ряд точно входит фильм Дзеффирелли, а также музыка Нино Рота из этого же фильма. Главный успех, мне кажется, обеспечил выбор актеров. Дзеффирелли первым решился взять на роли молодых влюбленных их ровесников, и тут он не прогадал. Они были такие искренние, юные, настоящие. Для меня это идеал Ромео и Джульетты, даже перечитывая Шекспира, я представляю именно Оливию Хасси и Леонарда Уайтинга. Мне даже показалось, что они и не играли, а на самом деле были влюблены друг в друга. Кстати, второстепенные персонажи тоже не провисли, все актеры были очень органичны. Особенно понравилась кормилица, это просто чудо. Декорации и костюмы действительно высший класс, замечательные виды, атмосферу того времени удалось передать, при этом все выглялело довольно естественно, не картинно. Конечно, огромный плюс к фильму добавила музыка Нино Рота, и я просто ума не приложу, как этот фильм умудрился не собрать ни одной приличной награды за саундтрек. Перевод тоже не подкачал, лучше версии Пастернака нет, и очень хорошо, что велосипед решили не изобретать. Что ж, для мира нет повести печальнее на свете, а для меня нет экранизации прекраснее на свете, чем экранизация Дзеффирелли 10 из 10
Сразу скажу, что литературное произведение Шекспира мне нравится, поскольку там очень тонко показано, что любовь бывает двух видов. Первый вариант - любовь от Бога. Когда любят человека, его личность, а не внешность. И это чувство не ослепляет, не лишает рассудка, не превращает в безмозглого болвана. И второй вариант -- любовь от Дьявола (в которой все наоборот). Когда человек превращается в безумца, готового на любое преступление, чтобы быть с этим лицом. Именно смазливым лицом - главным объектом обожания, в случае повреждения которого (например, в результате болезни или аварии) вся эта фанатичная 'любовь' моментально исчезает. Соответственно, Ромео и Джульетта являются отрицательными персонажами, на примере которых показана пагубность второго вида любви. Для нормального человека смерть возлюбленного это трагедия, но не повод для самоубийства (тягчайшего греха с точки зрения религии). В фильме же все поставили с ног на голову, теперь уже эта пара тупых подростков представлена положительными героями. Хотя ни малейших симпатий к ним быть не может. Говорят, фильмы на тему ювенальной юстиции, разных там извращений появились в 90-х. Однако все признаки подобного имеются еще в этом фильме. Главными злодеями здесь представлены родители, которые враждуют и решают все за детей. А как еще могло быть во времена средневековья? У каждой эпохи свои традиции. В те времена и права гомосексуалистов ущемляли, давайте тогда и это обличать. В общем, сюжет фильма пойдет на ура для современных подростков, которые считают, что родители их угнетают и решают все за них. К примеру, им сегодня хочется валяться под забором, накачавшись алкоголем и наркотиками, а тиранические родители заставляют уроки делать. Но, конечно же, самое неприятное здесь это откровенная педофилия. Хоть и понимаешь, что актеры уже не дети, но все равно неприятно. У Шекспира это вполне допустимо, ведь герои отрицательные, им подобный грех простителен. Но ведь здесь их представили положительными, фактически рекламируя это извращение. В целом, фильм напоминает историю с балетом 'Лебединое озеро'. В основе которого лежит немецкая сказка о том, что любовь на основе внешности - это лишь жалкая пародия на это чувство. Принц там влюбился в лицо, и его легко 'развели', подсунув дочь колдуна с клонированной внешностью. Закончилось плохо, все погибли. Но в 50-х один столичный режиссер всех удивил, решив поставить 'Лебединое озеро' со счастливым концом. То есть уже получилось, что любовь на основе внешности это хорошо и правильно. Также и в фильме 'Ромео и Джульетта' педофильские взаимоотношения безмозглых подростков (изначально отрицательных персонажей) представлены 'великой любовью'. Поэтому данный сюжет столь востребован до сих пор, поскольку разного рода извращения являются фирменной маркой современного общества и кинематографа. 1 из 10
Я ищу в искусстве не совершенства, не мудрости, а, наверное, особого слияния с книгой, фильмом или музыкой, растворения своего сознания в том, что называется художественным произведением. Искусство – это когда я превращаюсь в то, что я вижу или слушаю. Время реальное перестает существовать – есть только время художественное. Однажды Константин Сергеевич Станиславский собрал свою труппу и объявил, что они приступают к постановке новой пьесы о любви юноши и девушки. «Вам интересно? - спросил он. – Нет? Значит надо нам понять, что же такого сделал Шекспир, что пьеса «Ромео и Джульетта» интересна всем уже несколько веков». Наверное, когда в 1968 году Франко Дзеффирелли решил экранизировать эту же пьесу, его спрашивали и он сам себя спрашивал о том, что нового он может добавить к бесчисленным постановкам этой трагедии. Но мастер знал, что он должен двум именам вечных веронских возлюбленных, превратившихся почти в нарицательные, вернуть свежесть, дыхание любви и молодости, должен наполнить их новыми ассоциациями. Доверив исполнить эти роли фактически детям – 18-летнему Леонарду Уайтингу и 16-летней Оливии Хасси, он сделал невозможное: вернул их к жизни (или подарил им новую жизнь). Он не переносил сюжет в наши дни, не заставлял их читать рэп, чтобы мы почувствовали: мы такие же, как они. Он не использовал никаких спецэффектов, но создал подлинную магию – магнетизм, искренность, особую химию чувств. Все это объединяется в слово «совершенство» - совершенство произведения искусства. Приближение изображения к живописи – это словно продолжение традиций итальянских мастеров эпохи Возрождения с их впечатляющими картинами средневекового города и удивительными традициями портрета, в котором раскрываются характеры героев, и которые позволяют заглянуть в историю человека, его настроения и чувства. И оператор Паскуалино Де Сантис, и коллектив художников (Лоренцо Монджардино, Эмилио Каркано, Лучиано Пуччини, Данило Донати) погружают в атмосферу, растворяя нас в иной эпохе, в художественном времени трагедии Шекспира. Средневековая эстетика передана и гениальной музыкой Нино Рота, который вплел в свои мелодии и аскетичную суровость, и безграничность первой любви, и музыку каменных стен Вероны… Рассказывая об ином времени, свое творчество они оставили вне времени – в том измерении, которому принадлежит искусство. Сколько длится фильм «Ромео и Джульетта» Франко Дзеффирелли? Два часа тринадцать минут обычного астрономического времени, а я проживаю несколько жизней, истории любви, угадываю глубоко спрятанные драмы и учусь смиряться с одной из самых больших трагедий моей жизни. И вроде знаешь каждый поворот этой трагедии, но надежда на иной исход не становится и не становится меньше боль. Может быть в этом тоже сила искусства: в том чтобы научить нас заново переживать уже знакомые чувства? Ведь опыт эмоциональный гораздо сложнее и глубже опыта интеллектуального, и пережитое однажды событие способно вновь и вновь дарить нам эмоции. А произведение искусство превращает эти эмоции в уникальный культурный чувственно-интеллектуальный багаж нашего сознания. Все эти слова я подбираю, чтобы объяснить себе, почему, когда мне плохо или очень хорошо, я испытываю острую потребность посмотреть «Ромео и Джульетта» Франко Дзеффирелли? Что за сила в этом произведении, которая способна излечить нашу боль и преумножить нашу радость, наполнить нас предвкушением и помочь найти ответы на неразрешимые вопросы? Что за источник правды, жизненной силы, вдохновения в этой трагедии Шекспира и Дзеффирелли? Когда ответы на эти вопросы найдутся, будет разгадана тайна искусства. Но хочу ли я жить в мире где гармонию можно расщепить, а затем вновь собрать по формуле, я не знаю… Но точно хочу вновь испытывать это чувство удивительно притяжения к художественному произведению, чтобы хотя бы на несколько мгновений раствориться в нем.