Активные комнаты
Всего 0 · Группировать
Все · Открытые · Общие
Убрать рекламу
  • Сюжет
  • Кадры
  • Трейлеры
  • Сиквелы и приквелы
  • Факты и киноляпы
  • Рекомендации

Рецензии. Пиф-паф, ой-ой-ой

alessinya
alessinya20 января 2010 в 10:01
…и кто говорит „плагиат“, я говорю „традиция“ (с)

В то время как американская мультипликация давно и упорно эксплуатирует жанр пародии, отечественные авторы обращаются к нему крайне редко. Тем значительнее появление в 1980 году короткометражного мультфильма «Пиф-паф, ой-ой-ой», иронично пародирующего театральные штампы. Режиссер Гарри Бардин успешно экспериментировал в подобном направлении (можно вспомнить «Ивашку из Дворца Пионеров», «Серого волка энд Красную шапочку», «Кота в сапогах»), умело соединяя сатиру с некоторой долей пародийности. В «Пиф-паф, ой-ой-ой» представлены пять основных театральных жанров: драма, оперетта, детский утренник, экспериментальная постановка и опера, объединенных общим сюжетом, а именно историей о том, как некий Заяц, совершавший прогулку, стал жертвой нападения Охотника. Отрывок «Драма» демонстрирует нам мучительный процесс репетиции – актер, играющий кукушечку не может запомнить текст, охотник-гринписовец не желает убивать зайца, а режиссер, талантливо озвученный Яном Арлазоровым, агонизирует в муках творчества. «Оперетта», на мой взгляд, - наиболее слабая часть, однако, все традиционные для этого жанра каноны – любовная интрига, иностранный граф, обманутая женщина – соблюдены. В «Детском утреннике» пародия приобретает еще и социальный оттенок. Зайчика Непослушайчика играет полная женщина в годах с внушительным бюстом, пытающаяся донести до детей прописные истины о том, что «нужно слушать мамочку, хорошо есть морковку, и вовремя ложиться баиньки», а в зрительном зале представлены школьники всех сортов – от всезнайки в очках до вечно жующего толстячка-нигилиста. Для «Экспериментальной постановки» авторами была позаимствована мелодия из популярного мюзикла «Иисус Христос – суперзвезда». В итоге получился коктейль из легкого арт-хауса, эстрады и рок-оперы. Пятая часть «Опера» - самая смешная и наиболее узнаваемая в мультфильме, своеобразный апофеоз пародийности. Опера наполнена тонким юмором и аллюзиями на «Евгения Онегина» и «Пиковую даму». Заячьи страдания в духе романтических героев завершаются вполне оптимистичным бравурным хором 'И ещё неоднократно выйдет зайчик погулять!..' Надеюсь, что подобные примеры удачной пародии в отечественной мультипликации еще неоднократно будут радовать нас. 8 из 10

Альберт Попов
Альберт Попов2 апреля 2017 в 15:37
'И ещё неоднократно...'

...Наконец-то я нашёл и сам этот (давно полюбившийся, но лет 30 не смотренный!) мультик, и время для его просмотра, и сайт (спасибо КиноПоиску, а то в Рунете, по большей части, он не полностью). Сразу скажу (думается, и другие зрители-рецензенты со мной согласятся): если бы все 5 частей мультика были бы художественно равноценны, поставил бы ему 9 из 10. Увы, самой сильной, известной, запоминающейся, 'пошедшей в народ' и до сих пор цитируемой оказалась 5-я часть 'Опера', которую, вырывая из контекста фильма, уже столько лет используют/показывают наши телеканалы. Потому новые поколения зрителей и думают, что собственно мультик- это только его последняя часть 'Опера' (сейчас проведу 'ликбез' на Фейсбуке). В предыдущих рецензиях о 'Пиф-паф, ой-ой-ой' сказано много, хорошо и правильно. Дабы не повторяться, сосредоточусь на некоторых важных деталях. ...Извините, но этот мультфильм всё-таки исключительно для взрослой публики, небольшую часть из которой составляют те, про кого он и снят и кто реально понимает весь гротеск, всю пародийность 'постановок'. Кстати, напомню, что в советские времена пародировать/высмеивать наше, советское искусство было как-то не принято. Поэтому такие пародии тогда и были огромной редкостью. Тот же любимый многими поколениями зрителей мультик 'Фильм, фильм, фильм!'(младший брат нашего), вероятно, спасло только то, что он был весёлым, и тогдашний партийно-художественный худсовет, откровенно 'поржав' над ним, решил-'Да пускай будет'. Скорее всего, и в случае с нашим 'зайчиком' (извините, свечку тогда не держал- чисто домысел!) сработал тот же 'механизм'. Учтём ещё то, что в проекте ТО 'Экран', вообще-то редко работавшего над мультфильмами, были задействованы очень значимые и уважаемые деятели советского искусства, от режиссёров Гарри Бардина, Виталия Пескова и сценариста Юрия Энтина до настоящих 'звёзд' той поры вроде Максима Дунаевского (после сериала про мушкетёров с его музыкой- чисто 'неприкасаемый'!), Яна Арлазорова, певицы Жанны Рождественской и настоящего оперного певца, солиста Большого театра Вячеслава Богачёва ('Зайчик' в 5-й части). Забавно, что в части 'экспериментальной постановки', музыку для которой (за исключением цитат из рок-оперы 'Иисус Христос-Суперстар') написал Максим Дунаевский, он 'простебал' не только ансамбль 'Песняры' (на картинке), но и свой ансамбль 'Фестиваль', с которым, похоже, и записывал саундтрек (официального подтверждения тому я пока не нашёл). Впрочем, в том же 1980-м году я видел в зале Воронежской облфилармонии рок-спектакль 'Звёздный скиталец' группы Тамбовской филармонии 'Молодые голоса' (впоследствии распалась на 'Круиз', 'ЭВМ' и 'Альфу'): что-то близкое... Но вот что самое главное и, увы, печальное. Наш мультик остаётся актуальным! Вся эта халтура, плагиат, псевдотворчество, высмеянные в нем, до сих пор живут и даже прогрессируют, прикрываясь 'современным прочтением классики', 'новаторством' и тому подобными оправданиями собственной бездарности и амбициозности. Первыми, кто обратил на это внимание советских граждан, были Ильф и Петров, показавшие во всей красе театр 'Колумб'. Наш мультик поддержал тему много лет спустя. Смотрите его, смейтесь, вникайте в него и боритесь со множеством современных российских 'Колумбов', не имеющих никакого отношения к настоящему искусству! 8 из 10

Фюльгья
Фюльгья27 августа 2012 в 13:48
Автор думал, слова подбирал!..

Первая и последняя миниатюры - отличная вещь, я даже не могу выбрать, какая мне больше нравится. В оперетте я, признаюсь, ни разу не была, так что оценить, насколько хорошо прошлись по ее штампам во всей полноте не могу, но на мой взгляд, миниатюра затянута. Утренник и рок-опера по-своему неплохи. Гениальна сама идея взять как пример оригинального произведения простенькую, навязшую в зубах считалочку. Из, в общем-то, полной ерунды можно попытаться сделать Великое Произведение Искусства, чем, по мнению авторов мультфильма, нередко и с переменным успехом занимается театральный мир. Множество отличных фраз: 'Когда вы будете знать текст!' (О 'раз, два, три, четыре, пять'), 'Есть в этом какая-то натяжка...' (глубокомысленно, о смерти Зайчика), 'Пиф-Паф женат! Умираю от смеха', 'Вы съесть изволили мою морковь!', 'И еще неоднократно выйдет Зайчик погулять!' (хор в опере). Тонкие наблюдения: презрение к собственной работе в постановке детских утренников, попытка выдать за Глубокую Философию бессмысленный эпатаж в артхаусных постановках, апломб бездарного композитора, не стесняющегося плагиата... Ирония Бардина здесь, как всегда, блистательна, но пока еще достаточно мягка и незлобива. Хотя мультфильм не сказать чтобы детский, он не несет на себе клейма 'мультфильм для взрослых', так что его можно смело смотреть всем.

HarlyHardy
HarlyHardy15 мая 2020 в 09:37
И вечный стёб, покой нам только снится...

Если накопившиеся впечатления дали правильные подсказки, только последняя часть (про оперу) осталась нетленной. Кто видел этот замечательный пародийный «пентамерон» в год Московской олимпиады или чуть позже, отмечали тогда и не скроют сейчас, что драма про зайца только разогревала публику, оперетта подвешивала не очень скучную паузу, третья часть (детский утренник) уже в те годы не очень смешила... Тут уж взгрустнуть впору, а не хихикать. Хотя некоторые особо зоркие подмечали элемент догорбачёвской политической сатиры. Поскольку последний просмотр всего комплекта «Пиф-паф» был недавно, легко вспомнились лучшие достижения кино о настоящих проблемах детского театра. Например, зубодробительные фрагменты фильма «Дура», особенно крылатая фраза про храм искусства (храм-хрум-хрум и нет тебя). Про четвёртую часть сейчас уж и сказать толком нечего: лица «Песняров», стёб над рок-оперой... И тогда, и сейчас не смешно, а грустно, особенно на фоне суеты с Евровидением (не в обиду Little Big). Опера спародирована на все 100%! Что в итоге-то? Увы, ряд искусств мумифицировался. Понятнее эти пять мультпародий и тогда, и сейчас взрослым, но и дети вникают, если родители образование малышей не проспали. Если оценивать всю пятисерийку целиком, оценка чуть ниже, чем одного оперного номера. 8 из 10