Активные комнаты
Всего 0 · Группировать
Все · Открытые · Общие
Убрать рекламу
  • Сюжет
  • Кадры
  • Трейлеры
  • Сиквелы и приквелы
  • Рецензии
  • Рекомендации

Факты и киноляпы. Порко Россо

Факты

Марко Паготт — вполне реальный человек, итальянский аниматор и хороший друг Миядзаки. Главный соперник Марко Дональд Кёртисс назван по фамилии Гленна Кёртисса, одного из пионеров американской и мировой авиации.

В основу фильма легла манга Миядзаки «Эпоха гидропланов» [Hikoutei Jidai] (1990). Однако в манге практически не было упоминаний фашистов и любовной линии Порко и Джины.

«Порко Россо» планировался как 30-45 минутный фильм для показа на борту самолётов авиакомпании «Japan Airlines».

Большая часть событий в «Porco Rosso» построена на реальных событиях и реальных героях. Исключением является, конечно, «свинство» Марко Паготта.

Пиратская банда «Mamma Aiuto» с итальянского переводится как «Мама, помоги!».

В начале фильма показывают титры на следующих языках: японском, итальянском, корейском, английском, китайском, испанском, арабском, русском, французском и немецком.

В фильме, Марко Паготт поехал в Милан собирать самолет и увидел, что на заводе работают лишь женщины. На вопрос почему, ему ответили, что все мужчины ушли на заработки из-за «великой депрессии». На самом деле подготовка к военным и колониальным захватам позволила Италии с минимальными потерями выйти из «великой депрессии» 1930-х гг.

Японское название фильма переводится как «Малиновая свинья». Однако Миядзаки рекомендовал иностранным переводчикам использовать итальянскую версию названия. Малиновый — цвет гидросамолета Порко.

Киноляпы

Внимание! Список ошибок в фильме может содержать спойлеры. Будьте осторожны.

В оригинале упоминается двигатель от «Фольгоре», но на момент событий фильма ни этот самолет, ни двигатель не могли существовать.