Рецензии. Ассасин: Битва миров
Китайский кинематограф за последнее время выдал достаточно много блокбастеров, при этом ориентированных не только на внутренний рынок. «Операция Красное море» и «Восемь сотен» - яркий тому пример как можно популяризировать достижения/подвиги страны/нации, объединять с кинематографом, получая при этом высококачественный кинопродукт. Ну а параллельно снимать фильмы для широкой аудитории в стиле «Последний богатырь» и тоже с национальным колоритом. Как для меня «Ассасин: Битва миров» - ну прямо китайское зеркало «Последнего богатыря». Живет в нашем мире мужчина, у которого похитили дочку. Что он умеет лучше всех – бросать очень точно камни с любого расстояния. Таинственная организация нанимает его для убийства писателя, который пишет повесть о параллельном фэнтезийном мире в обмен на информацию о дочке. Однако, окунувшись в мир фэнтези автора, герой понимает, что поиски дочери необходимо продолжать в другом мире…. Скажем откровенно, основная сюжетная линия так себе. Но вот мир фэнтези… Красочные костюмы, неожиданные решения и сюжетные повороты (чего стоят только воздушные шары в форме дракона и дендроид/циклоп). А главный антагонист мира фэнтези – это вообще для меня было оригинальное, яркое и насколько странное решение… Правда, а может мне показалось, с европеоидным лицом на фоне всех остальных азиатов (даже антигероев). Итог: за наш мир – 6 балов (логика по многим вопросам отсутствует), за фэнтези (уж очень зрелищно)- 8-9. 7 из 10
Это самое чувство, когда идешь на премьеру фильма, не зная о нем ничего. Просто захотелось пойти на что-то азиатское, фэнтезийное и прочее. Не читая отзывов и рецензий — потому что и так видела на сайте кинотеатра достаточно низкую оценку — 6). Я смотрю иногда азиатское кино — Южная Корея/Китай/Япония, но снявшиеся в фильме актеры мне не знакомы. Обезумевший от горя отец, потерявший дочь, ищет своего ребенка до сих пор. Я не знала, что в Китае настолько распространены случаи похищения детей. И инфантильный молодой человек, который потерял работу/девушку/друзей, но продолжает писать роман, у творчества которого, кажется, даже нет читателей. Зато все написанное им воплощается в двух мирах… Мне понравились обе линии — и мир средневековья, и современный мир. Переплетение судеб и историй, и хотя, сюжет не нов, когда книга в процессе написания влияет на происходящее в реальности, вот только сам автор об этом не подозревает и на требования прекратить писать роман не реагирует. Я просто хочу отметить игру актера, что играл Гуань Нина. Отца, которому предложили убить человека в обмен на информацию о его похищенной дочери. просто безукоризненно Что совсем не впечатлило — финальный «босс» и битва с ним. Больше запомнилось красивейшее дерево с золотой листвой на заднем фоне… Я могу различить фильм на две части -начало, где я не могла предугадать события. И ближе к концу, когда происходящее на экране стало понятным и предсказуемым. Хочется сказать, в «Ассасин. Битва миров» — есть место и красивым боям, и драме, и прекрасной игре актеров. Эффект присутствия — полностью заслуга операторской работы — я словно с героями проходила по узким китайским улочкам или бежала от красного воина, отбивалась от мародеров или плыла на речной барке…
Сюжет фильма повествует о противостоянии писателя и всемогущего бога цифровой индустрии, аналога современного Джека Ма. Даже название корпорации антагониста (лампа Алладина) отсылает к Алибабе. В фильм пропитан китайской и не только философией. Есть 2 мира: мир материальный и мир образов. Глава цифровой корпорации становится в мире образов могущественным богом, он стравливает людей, манипулирует ими, устраивает междоусобные войны, как в мире образов так и в материальном, он захватил в свои сети и воина Гуан Нинга натравив его на Кунвеня. Случившееся в мире образов тут же приводит к последствию в мире реальном. В целом можно предположить, что фильм является предупреждением (последним китайским) владельцу Алибабы и подобным ему цифровым гигантам, что каковыми бы богами они себя не считали, их можно победить и уничтожить как в реальном мире, так и в мире образов. 8 из 10
Китайский кинематограф в последние годы претерпевает существенные метаморфозы. Ресурсам, которые Поднебесная вкладывает в развитие кино, могут позавидовать в большинстве стран. При этом Китай не перестаёт выпускать внушительное количество фильмов, ориентированных исключительно на местный рынок - они делают кассу на родине, но за её пределами по целому ряду причин имеют мало шансов привлечь зрителя. 'Ассасин: Битва миров' тот случай, когда кинолента сохранила хорошую часть китайского безумия, но при этом вполне соответствует стандартам западного кино. Да, некоторые актёры безнадёжно переигрывают, а спецэффекты местами уступают голливудским двадцатилетней выдержки. Зато фильм предлагает зрителю увлекательную историю, которая в совокупности с креативом своей реализации даёт прикурить большинству нашумевших блокбастеров. Переплетение историй, берущих место в двух мирах, знаменует собой гармоничный синтез двух жанров. Первый мир - очень приземлённая мрачная супергероика, в основном отвечающая за развитие сюжета и драматическую составляющую. Второй же - визуализация новеллы одного из персонажей, выполненная в жанре азиатского фэнтези. У фильма были все шансы оказаться несмотрительным для искушённых зрителей за пределами Китая, но он приятно удивляет. Переходы между сюжетными линиями выполнены органично и не рушат целостности киноленты. 'Ассасин: битва миров' оказывается впечатляющим произведением, обладающим изобретательным визуалом и простой историей, за которой интересно следить. В картине режиссёра Лу Яна чувствуется свежесть, а местами и смелось. Описанные выше недочёты легко затмеваются сильными сторонами, делающими фильм уникальным. Конечно, создателям 'Ассасина' надо было бережнее обойтись с концовкой - её элементарно не дали прочувствовать. Но если нас будет ждать продолжение, то есть определённая доля уверенности, что авторы возьмутся за неё с полной ответственностью. Уже этой своей работой они показали, что китайскому мейнстриму не нужно копировать Голливуд, а можно и нужно развивать своё родное.
Странное ощущение от этого фильма, что он недостаточно китайский. Что нет в нём алхимической китайской философии, что намёки на неё присутствуют, их даже много и первая половина фильма вызывает одно впечатление. А вторая половина — совершенно иное. Что в какой-то момент появился какой-то советник и сказал: «Ну что вы, ребята, так мы Западу не продадим! Давайте срезать все философские углы! Вы что их «крепкие орешки» не видели?!» И правда истории начинает куда-то исчезать. Сюжет становится бутафорским, красота Востока сменяется кичем китайской забегаловки, а вселенская алхимия доступной до обывателя моделью: «Добpо всегда побеждает зло, значит, кто победил, тот и добрый.» (Михаил Жванецкий) Зато результат достигнут: сборы 160 миллионов долларов. И это на фоне 'пандемии'. Правда бюджет неизвестен. Или мне так показалось? И на самом деле глубина китайской философии никуда не делась? Просто вместе с фастфудом в этом заведении подают и изысканные блюда?! Итак, что мы видим в этой истории? Несколько традиционных философских связок, которые могут дать основу интересному сюжету. Основная связка: отец и дочь. Беспроигрышная сюжетная линия, использованная в сотнях боевиков. Получила она здесь развитие? В какой-то мере. Скорее она обозначена как основная. Но эта линия вызывает весьма неоднозначные впечатления. Вторая связка: витязь и волшебник. Гуань Нин и Лу Кунвэн — красивая, правдоподобная связка, настоящий двигатель сюжета. Ещё одна связка — добрый и злой волшебник. Здесь ещё красивее: если главный добрый волшебник — это писатель, рассказчик, то очевидно что вся история всегда в его руках. Как он напишет так и будет. И все злые и добрые персонажи — всего лишь марионетки? Но, кто написал самого писателя?! Нежели наш славный ассасин Гуань Нин — приснил всё это действо, просто для того, чтобы поиграть с дочерью?! Неужели это так?! И они вообще не покидали гостиную своего дома? Только в своих фантазиях?! Ещё одна сюжетная линия: обманутые витязи. Витязи на службе у злого волшебника. Тут их множество, но основные Ту Лин и сам Гуань Нин. Эта линия также прекрасно обозначена, но слабо раскрыта. Дальше можно найти ещё десяток философских связок достойных отдельных фильмов. Общее впечатление? Сюжетных завязок здесь на 2-3 красивых фильма, и когда они красиво завязываются — то есть радостное предвкушение: «Вот сейчас я увижу шедевр!» А дальше все эти завязки начинают наспех развязывать. Возникает разочарование, и хочется поставить среднюю оценку. Записать этот фильм в посредственные. Вспоминается старый анекдот про китайцев. Посадили китайцы рис. А на следующий день весь выкопали. Их спросили: «Для чего?!» «Очень кушать хочется!» - ответили китайцы. Чего мне больше всего не хватило?! Любви между мужчиной и женщиной. Здесь даже намека на неё нет. Ну вот сейчас кто-то на кого-то взглянет? Ну нет, в Китае секса нет. Там и так перенаселение. Для меня этот фильм, который был заявлен на верные 10 баллов. Но скатился на восемь. Была бы любовь — я бы поставил девять. Для меня ценно основное послание фильма всем отцам этого мира, которые служат злым волшебникам в то время как кто-то похищает их дочерей. А их дочери уже утомились играть на дудочках. Главный слоган этого действа: «Что же ты так долго, папа?!» 8 из 10
Кратко - фильм хороший, по своему странный, но под пивко сойдёт и может даже сильно понравиться. Главное, запомните, тут нет какого-то прям эпоса по типу Властелина Колец. Занизьте немного ожидания и смотрите. Оценить его можно оценить 7/10. А теперь чуть подробней: Прежде всего мне хочется отметить явный перегруз сценария ненужными элементами по типу ненужных суперспособностей у некоторых людей. Типа, это вообще не нужно и ни к чему особенному не ведёт и историю никак особо не продвигает. И зачем это было нужно одному Линвану известно. Но при этом вместе с перегрузом происходит некая недосказанность в мире книги, которую пишет писатель (а масло маслит). Фильм представляет огромный мир со своей историей, законами и особенностями и ИХ ТАК МАЛО! Меня поглотил этот мир, я хотел с головой в него погрузится и не выплывать до самого конца фильма, но сам фильм мне в этом мешал и ограничил весь гигантский потенциал всего на полчаса-час и это просто ужасно, ведь этот выдуманный мир - лучшая часть мира, но при этом сам фильм её ограничивает. Мне просто обидно. Спецэффекты и сам экшон это просто моё уважение. Я очень сильно был удивлён увидеть такой уровень. Это прям крепкий средняк или может даже выше. Сцена с погоней это просто шик, а финальный боссфайт это топ. Ииии тут я осознал, что только эти сцены и заслуживают внимания с точки зрения экшона. Всё остальное, что есть в этом фильме слишком серое и скучное и 10 минут классных сцен не сильно спасают ситуацию. По актёрской игре я даже не знаю, что сказать. Ну типа, они китайцы и играют так. .. 'по-китайски'? Не ну я не знаю, как это ещё назвать. Невозможно в здравом уме сравнивать игру актёров в восточных и западных фильмах. Название было переведено абсолютно бездарно и абсолютно не отражает сути фильма. Какой ассассин? Война каких миров?! ПЕРЕВОДЧИКИ НЕ ДОЖДАЛИСЬ КИТАЙСКОГО АССАССИНА И ЗАПИЛИЛИ СВОЕГО?! Я смотрел в переводе, где название было переведено, как 'Одиссея писателя: убийца в красном' и это было идеальное название для фильма, которое полностью отражало происходящее. Весь фильм писатель скитается и пытается дописать книгу, где он в фентезийном проводит свою 'одиссею' и в фильме есть мужик, которого наняли убить писателя и убийца в книге является КРАСНЫМ стражем. И все эти детали из книги и 'реального' мира переплетаются между собой, что и происходит в фильме, где события из книги частично происходят в их мире! Это великолепное название и я не понимаю, почему переводчики сделали, что сделали. Вот мы и получаем фильм, в котором ненужные детали возведены в абсолют, а интересные части низведены к минимуму. Фильм, который свои названием полностью дезориентирует зрителя, который просто не знает, что смотрит. Фильм не плохой, но и не слишком хороший. Если посмотрите его, то, может быть, хорошо проведёте время, а если пропустите, то вряд-ли что-то потеряете.
Мне фильм понравился. Здесь смешались литература, страсть к музыке, фэнтези, Боги. Фильм очень колоритный. Литератор Лу Куньвен (его играет Цзыцзянь) пишет блокбастер, но сочиняет эту книгу уже шесть лет. Меня потрясло, как режиссёр Лу Ян связал выдуманный мир и реальный мир Китая. Я подумал: «Раз столько информации льётся в современном мире, может у героя Лу Куньвена (Цзыцзянь) есть реальный прототип?». Мне фильм понравился своей линией сюжета. В этом блокбастере герои предстают с разной точки своего характера. Фильм по сценарию (сделан по роману Шуан Сюэтао) пяти человек соответствует всем мировым трендам. То есть герои сложные, их характеры противоречивые, и они колеблются какую сторону добра или зла выбрать. Бог войны в фэнтезийном мире изображён в качестве 4K (со всеми голливудскими спецэффектами). В фильме вобрано всего по чуть-чуть. Есть литература, есть магия музыки, есть Бог войны, есть китайский эпос переложенный в фэнтези. Литература — как много эти слова значат для тех кто пишет, и для тех кто читает. Китайцы молодцы: они совместили смартфоны, современные технологии и битвы великих воинов, Богов. Продюсеры Нин Хао и Франт Гво сделали правильную ставку на великий дух китайского воина, на сказку похожую на реальность. В фильме много битв, которые передают искусство кунг-фу и у-шу. Задача «убить Бога» очень интересно показывается в фильме. Фэнтезийный мир очень красиво показан. В фильме поднимается тема родителей и детей. Кем могут стать дети выросшие без родителей. Волк-одиночка по-китайски — кто он? Это хорошо показано в фильме. Мне фильм понравился. Китайские сказки какие на самом деле? Этот фильм расскажет о китайской культуре, об их увлечении музыкой, литературой. Этот фильм раскрывает фэнтези через спецэффекты.