Активные комнаты
Всего 0 · Группировать
Все · Открытые · Общие
Убрать рекламу
  • Сюжет
  • Кадры
  • Трейлеры
  • Сиквелы и приквелы
  • Факты и киноляпы
  • Рекомендации

Рецензии. Шерлок Холмс и доктор Ватсон: Знакомство

Kaisar Yegizbaev
Kaisar Yegizbaev13 июля 2019 в 10:58
Самый аутентичный образ Шерлока Холмса

Многие киноманы приходят к состоянию, когда в их списках не остается хороших фильмов к просмотру. Если вы со скукой просмотривали список 250 лучших фильмов Кинопоиска или IMDB и с разочарованием обнаруживали, что посмотрели большую часть фильмов, то вы понимаете, что чувствую я. Но пару недель назад, я решился посмотреть серию советских фильмов о Шерлоке Холмсе, главную роль которую исполнил Василий Ливанов. Я не ждал многого от фильма 1979 года, где англичанина Шерлока Холмса сыграл русский актер, а в качестве декорации Лондона 19-го века была использована Рига и Санкт-Петербург. Но черт возьми, это были лучшие 5 часов, которые я провел за экраном телевизора в этом году. Василий Борисович сыграл именно того Шерлока Холмса, которого я представлял в детстве читая повести сэра Артура Конана Дойля. Здесь, Шерлок Холмс не просто остроумный борец с преступностью, который отличается феноменальными дедуктивными способностями. Он, прежде всего - благородный и справедливый человек, который не может терпеть торжество зла и использует свои способности для борьбы с преступностью. При просмотре фильма о Шерлоке Холмсе всегда невольно сравниваешь его с аналогичными фильмами, где его сыграли другие актеры. В моем случае, на ум приходили такие картины как сериал «Шерлок» с Бенедиктом Кембербэтчем и дилогия Гая Ричи с Робертом Дауни Мл. На мой взгляд, отличие Василия Ливанова от Бенедикта Кембербэтча и Роберта Дауни Мл. в том, что Василий Борисович сыграл настоящего джентльмена, английского аристократа. Бенедикт Кембербэтч также проделал отличную работу в сериале «Шерлок». Его Холмс – это прежде всего «высокоактивный социопат» с полным букетом психических расстройств. Сюжет сериала в основном строится на конфликте Шерлока с его внутренними комплексами, и как они проявляются, когда он расследует очередное сложное дело. Холмс Роберта Дауни Мл. является взрывным миксом крутого детектива и обаятельного чудака с харизмой Чарли Чаплина. Вообще, я думаю, Робер Дауни Мл., при создании своего образа Холмса, очень удачно использовал наработки из фильма «Чаплин», где он тоже исполнил главную роль. Но Василий Ливанов не добавляет в образ Холмса психические расстройства, не использует театральные образы других героев и в его фильме нет зубодробительных экшн сцен Гая Рича. Ему это не нужно. Василию Борисовичу достаточно лишь взять в рот трубку, пыхнуть дымом и сказать своим хриплым голосом: «Вещи о людях могут сказать значительно больше, чем люди о вещях». И ты веришь, что перед тобой настоящий Шерлок Холмс. И ни устаревший монтаж, ни блеклые декорации не могут испортить этого впечатления. Еще больше начинаешь верить этому фильму, если ты в детстве читал книги о Шерлоке Холмсе и сейчас видишь, что фильм почти идеально следует канону сэра Артура Конана Дойля. Некоторые сцены в фильме вызывают также невольный смех и умиление, к примеру - боксерский поединок Холмса и Ватсона, где они одеты в белые панталоны и туники. Если вы смотрели эту сцену без улыбки, то у вас нет сердца. Вообще, Виталий Соломин сыгравший доктора Ватсона заслуживает не меньшего уважения чем Василий Ливанов. Его Ватсона я также считаю самой аутентичной версией персонажа и без участия Виталия Мефодьевича эта серия фильмов никогда не была бы такой хорошей. В заключение могут констатировать, что советская серия фильмов о Шерлоке Холмсе дает чувство, что вам все еще могут рассказать интересную историю о благородстве и дружбе, без пошлости и показной самоуверенности. Именно это чувство рождает желание сесть и написать обзор, когда ты совсем не кинокритик. P.S. нужно упомянуть также великолепный саундтрек, который создает к фильму по-настоящему эпичную атмосферу. Композитором является Владимир Дашкевич. Звук виоланчиели будоражит воображение. 8 из 10

Максим Черный
Максим Черный28 августа 2013 в 17:14

Этот каноничный литературный персонаж вот уже более чем столетие не нуждается в представлении – его имя знает каждый школьник, а ежегодно десятки интерпретаций его приключений в формате книг, фильмов, компьютерных игр выходят в свет. После просмотра первого фильма в легендарном цикле советского кино, я остаюсь в недоумении, как мог годами откладывать «до лучших времен» знакомство с творчеством Василия Ливанова и Виталия Соломина в легендарных образах. Уже начальная сцена с титрами на фоне невыразительных тонов воплощает в себе истинный дух творчества Конан Дойля. Когда же впервые звучит известная музыкальная композиция – хочется обвернуться пледом у камина за чашкой ароматного чая. После предыдущего рваного и выборочного знакомства с этим сериалом, калейдоскоп моих же собственных эмоций застал меня врасплох уже на первых минутах просмотра. Как понятно из названия, в этом фильме действительно обыгрывается знакомство двух будущих друзей и, как мистер Ватсон любит говорить, коллег. Эти сцены, пожалуй, лучше всего характеризует фраза о том, что первое впечатление зачастую обманчиво. Уже в первой половине фильма задается тон всему происходящему – тонкая грань между детективом викторианской эпохи и юмористическими и ироническими вставками. В этом смысле картина дарит не только вовлеченность на уровне тренировки собственных интуиции и смекалки, но и позитивные, мало с чем сравнимые эмоции. Справедливости ради стоит отметить, что основные события фильма, за редкими исключениями на свежем воздухе, разворачиваются в стенах нескольких помещений. Легендарные апартаменты на Бейкер-стрит 221-B воплощают в себе одновременно и умиротворенность, столь необходимую для аналитического метода Шерлока Холмса, и место, где эксцентричность двух главных героев, особенно в первое время, получает необычные проявления. Удивительно, но во время просмотра не создается впечатление, что за окнами знаменитого помещения находится Лондон конца XIX века. Это правильно было бы причислить к недостаткам, если бы не потрясающая книжная атмосфера – такая тягучая и правдивая, что в нее хочется верить. В моем понимании такой эффект достигается за счет особенностей кинопроизводства в СССР и их восприятия зрителем сегодня. Звук больших, с человеческий рост, часов в гостиной, преобладание невыразительных темных тонов в интерьере и одежде, книжная, как я успел ее окрестить, атмосфера – я уверен, что большинство зрителей, особенно старшего поколения, почувствуют это хитросплетение двух эпох и культур, которое в итоге подарило нам вот такую историю. Сами герои получились настолько похожими, насколько и разными. Контраст их отношения к окружающему миру, умноженный на отлично прописанные образы, как мне кажется, подарил не только советскому кино, но и всему миру один из самых интересных и запоминающихся актерских дуэтов. Классическое исполнение разработанных Конан Дойлем образов дает возможность на час с лишним прожить вместе с героями эту историю. На протяжении всего просмотра меня не покидало ощущение дежа вю – довольно забавно слышать голос Карлсона и Крокодила Гены, а на экране видеть Василия Ливанова. В завершении хочу сказать, что ни в одном моменте не возникает желание пропустить тот или иной диалог, либо целую сцену. Ситуация такая же как с литературными произведениями – одни читаешь взахлеб, впитывая каждое слово, другие – сам для себя сокращаешь. Здесь же хочется услышать каждую реплику, запомнить жесты эмоции героев. 9 из 10

Владимир Кот
Владимир Кот7 февраля 2013 в 17:09

Я являюсь большим поклонником творчества Артура Конан Дойля и к экранизациям приключений великого сыщика Шерлока Холмса отношусь крайне скептически. Читая великолепные детективные рассказы, часто ловлю себя на мысли, что главные действующие лица являют собой не что иное, как две грани одной личности. Чувствительный, мечтательный, доктор Ватсон, погружен в рутинную работу является прототипом самого автора, на противовес ему Шерлок Холмс отличается потрясающей логикой, занимается любимым делом, такой себе идеал, которым Дойль мечтает быть. Часто беседы этих персонажей напоминают поток мыслей, рассуждений и построения логических цепей путем противоречий и отбрасывания версий конкретно взятого человека. И, конечно же, автор вносит в свое творения безграничное стремления к дружбе, которой ему катастрофически не хватало. Все это смог уловить и передать на экране великолепный режиссер Игорь Масленников. И так, Лондон, девятнадцатый век, молодой доктор Ватсон только вернулся из Афганистана и ищет новое жилье. И вот случай забросил его на Бейкер стрит 221 Б, где милая старушка Хадсон готова сдать ему комнату, но есть всего лишь условия - жить ему придется с соседом, неким мистером Шерлоком Холмсом, личностью таинственной и загадочной, которую посещают как оборванцы, таки лорды. С этого и начинаются невероятные приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона... Сразу же хочу отметить прекрасный авторский ход - режиссер использует оригинальные сюжеты, очень грамотно объединяя их в общую картину, что никак не испортило впечатлений от просмотра, и, конечно же, пошло на пользу фильма. Радует блестящий актерский тандем Василия Ливанова и Виталия Соломина - точное попадания в образ, именно такими я и представлял любимых персонажей. Актерская игра выше всяких похвал, каждая реплика, жесты и неподражаемый тембр голоса Ливанова выглядит очень ярко и убедительно. Понравился и темп, в котором протекает сюжет - никакой излишней динамики, лишь чувство размеренности и неспешности, которое прекрасно передает атмосферу самой книги, перенося нас в Британию викторианской эпохи. И, конечно, не могу не упомнить главную музыкальную тему, вызывающую стойкую ассоциацию с этим фильмом. В итоге, 'Шерлок Холмс и Доктор Ватсон. Знакомство' - стала основой для целого цикла фильмов о любимых героях, на мой взгляд, является лучшей экранизацией, не теряет своей актуальности спустя годы, и будет интересна для всех ценителей настоящего кино. 10 из 10

Wikia
Wikia7 февраля 2013 в 06:51
Добро пожаловать на Бейкер-стрит 221b!

По причине того, что я не читала романы и рассказы о знаменитом сыщике, и до фильма дело не доходило. Но благодаря английскому сериалу, я решила прочитать все, что Артур Конан Дойль написал про Шерлока Холмса. А прочитав первый сборник рассказов, я со спокойной душой и совестью включила первую серию сериала Игоря Масленникова… Бывший военный доктор Джон Ватсон при помощи своего приятеля ищет недорогую квартиру и компаньона, чтобы легче платить ренту. Решение — небольшая квартира на Бейкер-стрит, цена подходящая, но вот сосед — таинственный человек по имени Шерлок Холмс. Джон не понимает, кто он такой — судя по его знаниям в химических опытах, умению взламывать замки, игре на скрипке, странным посетителям и боксированию… Холмс оказывается сыщиком, который строит предположения на выводах, сделанных из учета незначительных деталей — это делает его необычным и поистине гениальным сыщиком. И первое дело Холмса и Ватсона — преступление о знаменитой «Пестрой Ленте»… Может я и не смотрела в детстве фильмов, но я знала неизменные образы Шерлока Холмса и доктора Ватсона, знаменитую музыку Владимира Дашкевича и суть дедуктивного метода — но к моему сожалению и сожалению моих родителей, фильмы мне тогда смотреть не хотелось. Прошло несколько лет, прежде чем я наконец взяла «Приключения Шерлока Холмса» и прочла с поразительной быстротой! Меня поражали необыкновенные преступления, странные совпадения, точность рассуждений Холмса… А во время просмотра первой серии, я понимала почему наш сериал считается лучшим — с этим не поспоришь! Повествование — точь-в-точь по книге, а если и есть изменения — то незначительные и которые не портят общего впечатления. Ведь история каждого преступления, которое раскрывает Шерлок Холмс — интересное, и создатели сериала как будто переместили книгу на экран. Потрясающе показана английская жизнь конца 19 века — хоть и роль Лондона играла Рига: мы видим конные повозки, кэбы, улицы, дома — какими их рисует наше воображение при чтении книги — зловещими, древними, в котором обязательно должно было произойти убийство. Еще запомнилась жизнь конкретно обителей дома на Бейкер-стрит: все помнят завтрак доктора Ватсона — по всем правилам этикета, с традиционной английской овсянкой и обязательной утренней газетой! Василий Ливанов — классический Шерлок Холмс, признанный британцами самым лучшим, награжденный орденом Британской Империи за лучшее экранное воплощение героя, портрет Шерлока Холмса на Бейкер-стрит — портрет именно Ливанова… Продолжать можно еще очень долго — и все хвалебные эпитеты будут совершенно справедливы. Василий Ливанов — это Шерлок Холмс из книги, гениальный детектив! Виталий Соломин — при просмотре первой серии, я впала в замешательство. Ватсон показался мне уж очень сомневающимся и неуверенным — но вспомнив события книги, я поняла в чем дело и чем еще сериал примечателен. Во всех рассказах повествование ведется от первого лица, доктора Ватсона, и мы не можем увидеть его со стороны — а сериал дает нам такую возможность: читая произведения, мы знали мысли и предположения доктора, а при просмотре фильма — мы видим все это у него на лице, слышим в неуверенном голосе. И уверенно говоришь, если Ливанов — Шерлок Холмс, то Соломин — бесспорно, доктор Ватсон! Замечательны и актеры, снявшиеся в небольших ролях: Рина Зеленая — великая актриса советского кино, сыграла хозяйку дома миссис Хадсон. Геннадий Богачёв — приятель Ватсона Стэмфорд. Мария Соломина — которая сыграла сестер-близнецов, Эллен и Джулию Стоунер, и смогла передать испуг и отчаяние каждой героини. Фёдор Одиноков — жестокий доктор Ройлотт. Я поняла как надо смотреть наш сериал про Шерлока Холмса — надо прочитать и полюбить книгу и только потом начать смотреть: потому что сейчас выходит огромное количество различных киноверсий: например фильмы Гая Ричи, где Холмс кажется неким супергероем, или британский сериал про современного Шерлока Холмса… Лично я люблю обе вышеописанные киноверсии, но наша версия — это любимая классика советского кино, которая не забудется, не исчезнет, пока популярен Конан Дойл, и навсегда останется как общепризнанная и лучшая киноадаптация книг, романов и рассказов о гениальном сыщике Шерлоке Холмсе и его верном помощнике докторе Ватсоне! 10 из 10 Приятнейшего Вам просмотра!

Неконструктивный_критик
Неконструктивный_критик18 апреля 2012 в 03:38

Чем нелепее и грубее кажется вам какая-нибудь деталь, тем больше внимания она заслуживает. Те обстоятельства, которые на первый взгляд лишь усложняют дело, чаще всего приводят вас к разгадке. Прекрасный период СССР, выход многочисленных прекрасных картин, которые навеки легли в память каждого жителя страны и каждого ребёнка. «Война и мир», «Мушкетёры», «Человек с бульвара капуцинов», «Собачье сердце», и, конечно же «Шерлок Холмс» Игоря Масленникова, который даже британцы признали лучшим, ну а что уж говорить о нас, коренных русских зрителей. Хотя я не разделяю принцип «Наш лучший, все остальные скука», квасным патриотизмом пахнет, не более, а про конструктивную критику в адрес других экранизаций большинство наших зрителей может просто напросто забыть. Хотя, в целом, тут понять легко их можно. Но, во всяком случае, не стоит забывать про британский сериал с Джеремми Бретом, который вышел, кстати, намного ближе к первоисточнику, нежели наш. Ознакомиться прошу, а на моё такое мнение не обижаться. Насколько я знаю, помимо сериала Масленникова, в России было ещё как минимум несколько «Холмсов», о которых я пока имею малую информацию. Телеспектакль «Собака Баскервилей» и какая-то комедия, которая вышла несколькими годами ранее (за неточность прошу прощение). С момента выхода первых двух серий, наш зритель потребовал продолжения, хотя у режиссёра планов таких, наполеоновских вообще не было. И пришлось следовать зову народа, что в итоге сделала Василия Ливанова и Виталия Соломина кумирами миллионов. Хотя обычно, когда лишь спрос рождает продолжение, то это заканчивается, например, совершенно ненужными сезонами «Сверхъестественного» или ещё какой-нибудь американской мыльной оперы, остатки которой держится буквально на актёрах исполняющих главную роль. Лишь бы подобная ситуация не повторилась с «Шерлоком» от BBC, а то не хочется, чтобы из прекрасного продукта превращали в хавчик для народца. Ну ладно, думаю после скромного вступления можно, и приступить к обзору. Знаете, а ведь товарищу Масленникову было трудно экранизировать сэра Конан Дойла, ибо «Строгая советская цензура», которая прекратилась вроде бы в конце 80-ых, тогда вышла экранизация повести «Сандро из Чегема» о судьбе Иосифа Сталина и ещё нескольких известных исторических лиц. Хотя книга (как и фильм) были в целом просто альтернативной историей этакой, но у экранизации была такая, же судьба, как у нашей экранизации «Джекилла и Хайда», «Человека-невидимки» и «Героя нашего времени». За последние несколько лет мир просто захлестнула «Шерлокомания», а ведь всё началось с милого развлекательного боевичка от Гая Ричи, потом идёт современная адаптация от BBC, но маркетинг это коварное дело, а продюсеры и босы киностудий коварнее профессора Мориарти. И теперь нам, знатокам, ожидать американскую версию с Ватсоном девой-азиатом, и «как бы много бюджетный» будущий русский сериал, признаюсь у меня мурашки по коже. Сила маркетинга, страшная сила. Скажите, что для вас значит английское кино? Если верить милой энциклопедии «Википедия», то это когда каждый кадр, берёт своей красотой и эстетичностью. Хотя задал весьма глупый вопрос, понятие практически одно и тоже. И когда я смотрел этот сериал, было очень трудно оторваться от этих восхитительных историй, с гениальными актёрами и потрясающей атмосферой викторианской Англии. Дом на Бейкер-Стрит, атмосферные и покрытые туманом улицы Лондона, Рейхенбанский водопад, дом Ирэн Адлер, болота у Баскервиль Холл. Милый и лёгко поддающийся троллингу Скотланд Ярд, изысканный эстет Холмс и его верный друг Ватсон, коварные преступники, гениальный профессор Мориарти, охотник за головами- полковник Себастьян Моран, прекрасная Ирэн Адлер, коварный мистер Степлтон и его верная дворняшка. Просто роман на экране. Пусть американцы подавятся своим экшном, пусть дорогие наши британцы придумывают новые образы и оригинальные идеи(только не подумайте, что у меня к ним негативное отношение), но лучше нашего Шерлока (и ещё парочки) всё равно не будет. Сериал на века, который является классикой не только нашего русского кино, но и всего кинематографа в целом. Бесценная классика.

Лидия
Лидия16 ноября 2009 в 14:35
Это элементарно, Ватсон!

Этот фильм можно смотреть без начала и конца, эту заглавную мелодию я огу слушать до бесконечности, этот голос Холмса можно узнать из тысячи, а его фраза `Это элементарно, Ватсон!` вошла в обиход обычного зрителя и все потому, что это: Ш - шедевр отечественного и мирового кинематографа, фильм, снятый по роману Артура Конан Дойля стал для меня открытием, когда я увидела эту экранизацию. Е - если, даже Королева Англии наградила Василия Ливанова почетным орденом, признавая тот факт, что советский Шерлок Холмс -лучший в всем мире, то что ж говорить про нас - простых зрителей... Р - Роли расписаны как по нотам: Виталий Соломин в роли Доктора Ватсона - трудно кого-то другого представить в этой роли, а Рина Зеленая в роли миссис Хадсон - эта бабулька еще покажет все свои способности в дедуктивном методе, ну а сам Холмс - это неподражаемый Василий Ливанов, который навсегда будет тем самым Холмсом.. Л - любимое хобби мистера Холмса - это расследование таинственных преступлений и убийств. Он знает, что дедуктивный метод никогда не подводит. О - Оружие Холмса - это его `серое вещество`,ведь благадаря уму и смекалке, он может найти преступника и обезвредить самого сильного противника. К - костюмы, декорации, музыка - все пропитано Англией 19 века, все изысканно, и так реалистично (это ведь были 80-е года, когда в стране полный дефицит всего, и так воссоздать все в духе Конан Дойля - это иметь талант). Х - Хватит и того, что более 200 раз экранизировали Шеролоа Холмса и доктора Ватсона, и только одна единственная экранизация Игоря Масленникова, стала настоящим шедевром. О - обстоятельства при которых познакомились Ватсон и Холмс прозаичны, но то что следовало за этим знакомством - переросло в дружбу, которая прошла не одно испытание на прочность и все-таки выстояла... Л - любовь всей жизни мистера Холмса -это неподражаемая и прекрасная Ирен Адлер. М - Майкрофт Холмс, старший брат Шерлока, который при всей живости ума, слишком ленив, чтоб гоняться за преступниками. Одна сцена, когда Шерлок Холмс знакомит Ватсона с братом и дальнейшее их соревнование по поводу прохожего, чего стоит! С - смотреть всем без исключения. Это классика, которую надо знать.. 10 из 10

arhont_kinoman
arhont_kinoman30 января 2010 в 19:39
Классика

Пропою дифирамбы по поводу шерлока холмса именно в рецензии к первому фильму. Потом буду говорить только про сами фильмы по сути. Артур Конан Дойл один из любимейших писателей моего детства. Я прочитал всю коллекцию его сочинений, но именно серия рассказов про шерлока холмса вызвала наибольший резонанс и отклик у читателей всего мира. История про лучшего в мире сыщика с острейшим умом, применяющим в жизни свои дедуктивные способности в раскрытии запутанных дел. Жизнь Шерлока Холмса неразрывно связана с его компаньоном, а точнее сказать напарником, доктором Ватсоном. Шерлок Холмс - по мнению многих, нелюдимый человек, загадочный, оказывается на самом деле очень необычной личностью и интересным собеседником, знакомится с доктором Ватсоном - настоящим английским джентльменом, не всегда понимающим и принимающим выходки своего соседа по квартире, а в последствии и друга Шерлока. Доктор Ватсон, все больше знакомясь с холмсом понимает, что это очень неординарный человек, совмещающий в себе острый аналитический ум и незнание абсолютно детских истин. Один из самых замечательных моментов фильма - это объяснение между Шерлоком Холмсом и Ватсоном. После него доктор становится верным спутником Холмса на всю жизнь. История знакомства(насколько я помню-этюд в багровых тонах) переплетена с другим рассказом, называющимся 'Пестрой лентой'(кто читал, без труда вспомнят детали). Отдельной строфой нужно выделить музыку. Это одна из немногих композиций, которые ассоциируют только с одним фильмом: настолько она пронзительно красива и запоминающаяся! Мне даже стыдно рассуждать об игре актеров, не зря же англичане в лице свой королевы, так свято чтящие свои традиции, признали лучшим Шерлоком Холмсом всех времен и народов именно Василия Ливанова. Русскоязычным зрителям везет больше всех остальных, только они могут слышать этот 'голос с хрипотцой', ставший одним из устойчивых символов этого фильма. Очень хорошо сыграл роль джентльмена Виталия Соломин, вся его внешность, голос, манеры еще более располагают зрителя к принятию его образа, как эталонного. Поэтому, я считаю не зря из более чем 200 экранизаций этой эпопеи, лучшей была признана именно советская! 9/10 PS: оценка не высшая, потому что не смотрел еще остальных работ, не с чем сравнить.

Шико
Шико23 августа 2009 в 10:09
Мистер Ватсон!.. Ватсон, я могу вас утешить. Дело в том, что таких людей, как я в мире очень немного. Можете даже считать, что я такой один.

Кто в наше время не знает мистера Шерлока Холмса с его безошибочным методом дедукции и несравненной силой воображения?.. Вот уже тридцать лет мы не перестаем восхищаться актерской игрой Василия Ливанова, Виталия Соломина и Рины Зеленой. Многим сейчас довольно трудно представить себе знаменитого сыщика без характерного Ливанову уникального тембра голоса, голоса крокодила Гены, Громозеки, Карлсона, задумчивого удава и других героев замечательных мультфильмов советского времени. Это образ на все времена, непреходящий и нетленный: великий сыщик с трубкой во рту, часто со скрипкой или лупой в руке, в шапке с двумя козырьками и завернутыми наверх наушниками, сером пальто, белоснежном воротничке и бабочке, и всегда – с небывалой проницательностью и наблюдательностью в глазах. Он распутывает самые сложные, самые загадочные дела, в которых другие не видят ни одной нити решения. Он храбр, обладает огромной физической и волевой силой, находчив и отзывчив. Великолепный боксер, фехтовальщик, химический экспериментатор – как много граней и сторон в этом человеке! Возможно, он тщеславен, но он не гонится за славой, зная себе цену и понимая, что никому не должен ничего доказывать, а просто делает свою работу, которой посвятил свою жизнь и свои необыкновенные таланты. Он никому не откажет в помощи и, презрев риск и опасность, защитит угнетенного, ободрит отчаявшегося и спасет невиновного осужденного. Как же все-таки хорошо, что нашелся такой вот доктор Ватсон, который по собственному желанию взял на себя труд (подобно Джеймсу Босуэллу, регистрировавшему каждую подробность в жизни Сэмюэла Джонсона) рассказать всему миру об удивительном и неповторимом человеке по имени Шерлок Холмс. «Мой мозг бунтует против безделья. Дайте мне дело! Дайте мне сложнейшую проблему, неразрешимую задачу, запутаннейший случай – и я забуду про искусственные стимуляторы. Я ненавижу унылое, однообразное течение жизни. Ум мой требует напряженной деятельности. Именно поэтому я и выбрал для себя уникальную профессию, точнее, создал ее, потому что второго Шерлока Холмса нет на свете». Как хорошо, что он выбрал своим призванием борьбу с преступностью, а не работу на нее. 9 из 10

Фюльгья
Фюльгья1 июня 2009 в 16:43
Холмс и Ватсон

Сам Конан Дойль не очень любил свои истории о сыщике с Бейкер-стрит, но именно они принесли ему мировую славу. И, конечно, кинематограф не мог оставить Холмса в небрежении. Говорят, сама английская королева признала Ливанова самым лучшим из кино-Холмсов, и, хотя я видела всего лишь еще пару фильмов о нем и сама сравнить не могу, королеве я верю. Да, Ливанов очень хорош. У него интересная внешность и характерный голос, но, если честно, мне больше нравится Ватсон в исполнении Соломина-младшего. Во-первых, потому, что если своеобразный характер Шерлока тщательно прописан Конан Дойлем, то Ватсону в книгах отведена роль априори вспомогательная, он словно бы сам себя чувствует второстепенным героем и послушно и преданно описывает деяния героя главного. В фильме все совсем не так. Ватсон обладает многими достоинствами и неплохим умом. Он восхищается своим соседом по квартире, но не заглядывает ему в рот - он критичен к Холмсу и может его очень удачно срезать, когда тот перейдет грань вежливости в своих рассуждениях. То есть Виталий Соломин создал образ не менее яркий, чем Ливанов. Во-вторых, потому что Ватсон симпатичнее Холмса. Он интеллигентный человек и не хамит в лицо, как иногда делает Холмс. У него нет абсурдных идей насчет 'мозг человека - это пустой чердак' и склонности к не очень приятным розыгрышам с переодеваниями. Вообще, Холмс любит наводить туман. Вместо того, чтобы сразу сказать Ватсону о том, что он - частный сыщик, Холмс треплет соседу нервы... нехорошо это с его стороны. Еще в фильме есть миссис Хадсон, забавная старушка, которая иногда применяет дедуктивный метод Холмса не хуже его самого. Гений маленьких ролей, Рина Зеленая, и тут создала милый и яркой образ - квартирной хозяйки великого сыщика. И все это происходит в печальной осенней Англии, созданной буквально из подручных средств: из преимущественно российских пейзажей, из костюмов, декораций, той самой музыки (там... тадам-там... тада-тада-дам), и изысканно-чопорного 'типично английского' поведения персонажей - все эти прогулки с тростью, завтраки, манера речи. 9 из 10

Jeronomo
Jeronomo20 августа 2008 в 19:13
«Вы видите всё, но не даёте себе труда поразмыслить над тем, что вы видите!»

Эта экранизация одна из самых лучших в мире на мой взгляд. Истории про этого великого сыщика, написанные Артуром Конан Дойлем, можно перечитывать по нескольку раз даже на языке писателя... После этих серий я смотрел несколько европейских экранизаций, которые в отличии от этого шедевра можно назвать мыльной оперой. Кто из нас, смотря эти фильмы, не мечтал хоть на минуту стать таким сыщиком? Но вот в начале своего творчества Василию Ливанову не так везло, до сьемок в этом фильме у него был ряд неудачных попыток: 'Он не прошел на роль Ихтиандра в культовом фильме шестидесятых - «Человек-амфибия», Михаил Казаков получает вместо него роль в фильме «Трудное счастье», режиссер решил, что у цыгана не может быть голубых глаз, но самая чувствительная актерская потеря Ливанова – роль Долохова в «Войне и мире» Сергея Бондарчука.' Роль в данном вильме принесла поистине международное призвание, и лишнее тому доказательство то, что в начале 2006 года пожалован орден Британской империи (ОБИ) Василию Ливанову как 'послу британской культуры в России'. Сообщивший об этом посол Великобритании в России Тони Брентон назвал Ливанова одним из лучших Шерлоков Холмсов за всю историю экранизаций рассказов Артура Конан Дойла. В заключении могу сказать только то, что эта экранизация рассказов о приключениях Шерлока Холмса, один из тех, которые стоит смотреть, смотреть и еще раз смотреть.

Cherry Sherry
Cherry Sherry1 апреля 2012 в 23:40
Холмс или не Холмс?

Вот я наконец и добралась до 'легендарной' экранизации 'Приключений Шерлока Холмса'. Экранизации, о которой была так наслышана, корой гордятся. Что я могу сказать? На самом деле просмотр первых двух серий вызвал у меня более чем смешанные чувства. И, пускай я навлеку на себя гнев миллионов ярых почитателей нашего советского творения, несмотря на заведомо положительный настрой, я не могла не заметить множество недостатков. В свою защиту скажу, что перед просмотром советской версии я успела несколько раз перечитать книги о Шерлоке, подробно изучить его образ и провести сравнительный анализ с двумя другими экранизациями. В каждой есть свои промахи, но что меня удивляет, так это то, что персонажа Ливанова считают идеальным. Так и хочется задать вопрос: 'Вы читали книгу в кратком содержании или, может быть, вверх ногами?'. Хотя, конечно, я не настолько бессердечна и в целом фильм как существующий отдельно от произведения Конан-Дойля мне понравился. Но и претензии мои тоже имеют почву и основания. Поэтому хотелось бы написать как и о преимуществах, так и о недостатках фильма. Что понравилось? 1. Актёры. Конечно, бессмысленно спорить с тем, что на роли были приглашены очень талантливые и уважаемые актёры, отлично знающие своё дело, и, если не принимать во внимание книгу, сыграли они очень реалистично и просто замечательно. Хотелось бы отдельно упомянуть миссис Хадсон - вот что называется 'в точку'. Ещё порадовала внешность, практически идеально подходящая под книжные описания. 2. Декорации. Вот с чем постарались, так постарались. Улицы, дома, комнаты, одежда, сервизы - каждая деталь вписывается просто идеально, создаёт целостный и характерный образ того времени и места. 3. Сценарий. Конечно, ясно как божий день, что полностью скопировать книгу в плане сюжета практически невозможно. Тот же регламент времени мешает. Поэтому вполне естественно, что что-то вырезано, укорочено, переиначено. Но, нельзя не согласиться, сделано это с толком. Нет скомканности, недосказанности, как это часто бывает в адаптациях, и несмотря на то, что, например, действия 'Этюда в багровых тонах' вынесены во вторую серию, на самом деле это нисколько не мешает наслаждаться ходом событий. Что не понравилось? Несхожесть образов. 1. Шерлок Холмс. Наверное на этом пункте я стану 'врагом народа'. Но промолчать не могу никак: ) Лучше всего начать со сравнения с каноном, ибо есть сцены, в которых разница не то что бросается, а прямо таки настойчиво лезет в глаза. 1.1. Сцена знакомства. Канон: '- Нашёл! Нашёл! - ликующе крикнул он, бросившись к нам с пробиркой в руках. [...] Если бы он нашёл золотые россыпи, и то, наверное его лицо не сияло бы таким восторгом. [...] В пылу нетерпения он схватил меня за рукав и потащил к своему столу.[...] Он захлопал в ладоши, сияя от радости, как ребёнок, получивший новую игрушку.' Фильм: невозмутимый Шерлок Холмс, спокойный как слон и в меру самодовольный, рассказывает о только открытом реактиве, будто рекламирует новый IPhone. 1.2. Сцена со змеёй. Канон: '...я успел заметить выражение ужаса и отвращения на его мертвенно-бледном лице.' Фильм: всё то же выражение вежливой заинтересованности и полная сдержанность. 1.3. Наблюдения во время расследования. Канон: '... бесшумно заходил по комнате, то и дело останавливаясь и опускаясь на колени; один раз он даже лёг на пол. Холмс так увлёкся, что, совсем забыл о нашем существовании - а мы слышали то бормотание, то стон...'. Фильм: Шерлок довольно поверхностно оглядывает место преступления, попутно давая объяснения и совсем не абстрагируясь от внешнего мира. На самом деле таких моментов очень много, они проскакивают то тут, то там, и сильно режут глаз. И что особенно меня повеселило, так это чисто русские проблески: ) Можно закрыть глаза на одноразовое обращение 'Что случилось, сударыня?', но сцена со стрельбой в стену и это чисто русское авось-прокатит: 'А я повешу ковёр, она и не заметит,' - смотрится довольно забавно. Не такой менталитет у англичан. Хотя в данном случае Холмса вообще не должна волновать реакция миссис Хадсон. Также повеселила сцена, когда бездомные дети просят сигарету. Тут уж сказала своё веское советская цензура: 'Курить плохо! Видите, какой я худой - это от того, что курю.' Сомневаюсь, что Шерлока вообще беспокоит, что там принимают эти весёлые ребята: ) Кроме того, на мой взгляд, совсем не походит герою голос и смех актёра, но тут уж моё сугубо личное восприятие, да и против природы не попрёшь: ) Я привела все эти примеры не ради того, чтобы попридираться. Просто это наглядно показывает, что Ливаноский Холмс очень сдержан в эмоциях, но довольно приветлив на людях, не сосредоточен во время расследования, в то время как настоящий Шерлок - просто ураган эмоции во всём, касающемся работы, но сдержан в плане общения, он погружается с головой в эксперименты и цепочки умозаключений, но может быть груб и невнимателен к чужим чувствам. Разница на самом деле есть, не так ли? Возможно причина тому - закрытость СССР. В изолированном обществе правят стереотипы - вот и получился мистер Холмс чисто 'русским' британцем. А вот тот факт, что сами британцы признали его лучшим, остаётся для меня загадкой. Серьёзно, люди, глазам во время чтения положено смотреть на текст. Наш Холмс, без сомнения, хорош, но, также без сомнения, не идеален. 1.2. Доткор Ватсон. Тут я буду короче. Скажем так, не хватает нашему Ватсону чуточку восхищения и некого психологического преклонения. Доктор в нашей экранизации получился самоуверенным, самостоятельным, самодостаточным персонажем. Однако между строк произведения можно увидеть, что Ватсон - недалёкий и неуклюжий чисто в житейском плане человек, хотя конечно в своей области он специалист, каких поискать. Он искренне восхищается своим другом, причём в довольно эмоциональной форме. С тех пор, как он убеждается в действенности методов Холмса и его блестящем уме, похвалы и восторженные взгляды, наравне со случайно вырывающимися вопросами вроде 'Как вы узнали???', сыпятся со всех сторон. 1.3. Инспектор Грегсон и инспектор Лестрейд. Эти персонажи в свою очередь слишком дружелюбны с Холмсом. Они заинтересованно и немного покорно слушают его версии, хотя должны самонадеянно полагаться на свои 'проницательные', 'ищейские' умы и посмеиваться над 'сыщиком-любителем'. В общем чтобы подытожить всё написанное, скажу, что, отбросив чувство национальной гордости, понимаешь, что на самом деле она не лучшая из лучших. Но, если смотреть фильм, забыв об оригинале, действительно получаешь удовольствие от просмотра интересного, качественного и выполненного с душой кино. Поэтому как адаптации ставлю оценку 5 из 10 а как фильму - 10 из 10

Andron
Andron4 февраля 2009 в 09:28
Ну, что тут скажешь

В самом деле: ну какие могут быть варианты, когда речь заходит об этой легендарной экранизации лучших, на мой взгляд, детективных рассказов всех времен и народов. Бесчисленное количество раз я смотрел эту (и не только эту, конечно же) серию, и ни разу не пожалел о потраченном времени. Потому как кино получилось просто шикарное. 'Я не знаю, как там в Лондоне - не была', но то, что предложили нам авторы этого фильма, - очень даже работает. В том плане, что смотришь и веришь. И иного не представляешь. 'Я думал, что джентльмен - это тот, кто держит коней', а на самом деле... Великолепные актерские работы! Завтраки в исполнении В. Соломина - просто нет слов! Что касается конкретно первой серии, то волнения доктора Ватсона да еще на фоне непробиваемого спокойствия Шерлока Холмса - это нечто! 'Мистер Холмс, не желаете ли побоксировать? - (пауза) - А Вы не пожалеете?' - высший пилотаж! Ну и, собственно, само расследование продемонстрировано очень удачно - мне кажется, авторам вполне удалось передать мрачную напряженность одного из самых жутких рассказов Конан Дойла. Одно только 'А-а, это павиан гуляет по дому.' и реакция на это Ватсона чего стоит. И таких нюансов - масса. В общем, говорить не о чем, фильм, вне всяких сомнений культовый. 10 из 10

Akakiy Golopuzikov
Akakiy Golopuzikov10 января 2022 в 15:40
Удивительное трио.

Прошло уже 30 лет, даже чуть больше, с даты ухода из жизни одной из лучших актрис советского кинематографа, 'царице' ролей второго плана, не красавицы внешне, но красавицы изнутри, Рины Зелёной. Лично я, как вспоминаю её черепаху Тортиллу, так улыбка налезает на лицо моё, и вспоминается анекдот про эстонского парашютиста, который приземлился на землю лишь на четвёртый день после высадки. Рина (Екатерина) Зелёная, казалась, очень неспешной актрисой, иногда это даже капельку раздражало. Ну где, скажите её скорость? Где бег по колесу бесконечному жизни? Тот самый драйв, о котором говорят молодые? Вот так сдержанно жила она, с лондонским, так сказать, ощущением порядочности честного человека. Особенно это стало заметно после её роли миссис Хадсон в сериале про Шерлока Холмса. В детстве у меня на даче был чёрно-белый телевизор и я многократно во время летних каникул всерьёз вглядывался в лицо этой актрисы на экране. Меня интересовал вопрос: насколько оно зелёное? Понимал тогда я так: вот арбуз купили, и он - зелёный. Яблоко висит на дереве, и оно - зелёное. Но чтобы зелёная актриса... Но потом оказалось что Екатерина Зелёная и есть Зелёная. Фамилию женщина не меняла, и сейчас точно понимаешь, что фамилия ей соответствовала: фамилия дерзкая, харизматичная, яркая. Как раз в этой своей аристократической неспешности Рина дожила почти до 90 лет. Она была частично спортивным человеком, дружила с коньками, бегала по корту с теннисной ракеткой, делала гимнастику. Но стиль её жизни всё-таки был неспешный, и при этом она хорошо знала и делала своё дело. Может быть, и есть такой медицинский смысл в теории, что медленные животные на земле живут дольше, чем скоростные. Какая-нибудь черепаха живёт намного дольше молниеносного гепарда. Стремительные волки живут меньше живых рептилий, которые большую часть жизни прячутся под камнями и лежат. Ждут. Актриса Рина Зелёная неспешно и тщательно подходила к своим ролям. Буквально по слогам продумывая каждую реплику: 'С места не сойду, пока не умру! А умру я не скоро '(кинокартина 'Иностранка'). Удивительный факт биографии актрисы заключается в некоторой 'перевёрнутости' ее судьбы. Рина Зелёная стала 'вечнозелёной', иными словами, навсегда известной, на закате жизни, а не в начале пути. Так чаще всего бывает в актерской среде, когда успех приходит в молодости. Есть и иные примеры, помимо Рины Зелёной. Актёр Голливуда Сэмюэл Л. Джексон тоже стал знаменитым на весь мир в возрасте глубоко за 40, когда блеснул в ' Криминальном чтиве' режиссёра Квентина Тарантино. А для Рины Зелёной Шерлок Холмс стал тем самым трамплином, что поднял её на небывалую высоту. Режиссер Игорь Масленников снял в 1980 году фильм 'Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона'. Проект имел оглушительный успех не только в СССР, но и на международных площадках, включая Англию. Пусть у персонажа Рины Зелёной - миссис Хадсон - слов немного, но они сказаны с 'уникальной' интонацией её голоса, и слова те бьют в 'десятку'. Без неё фильм был бы другим. Им троим удалось отлично 'сообразить на троих'. Виталий Соломин, Василий Ливанов, Рина Зелёная. Эти три имени образовали так называемый 'золотой треугольник' сериала о приключениях сыщика и медработника. В многосерийном фильме о Холмсе Рина Зелёная нам является удивительно сдержанной, мне даже в какие-то моменты кажется, что она надменна, как и должна вести себя английская леди. Персонаж Рины Зелёной живёт одна, без внуков, без детей, с кошками, но она не грустит шибко по этому поводу. Во всяком случае, на лице и в мимике уловить эту тоску невозможно. Кстати, так получилось по жизни, что как и её персонаж в сериале, Рина Зелёная с честью несла свой крест и там, и здесь. Своих детей у актрисы тоже не было и, возможно, именно этот факт породил едва уловимую грустинку в её немного неровных глазах. Я не могу сказать, откуда эта грустинка появилась в образе актрисы, и с чем она связана. Возможно, со смертью любимого мужа, Возможно, с невозможностью иметь детей. Возможно с особой организацией души актрисы. Но эта грустинка сделала её образ незабываемым, как мне помнится, в те годы. Да и сейчас, пересматривая её работы, вижу эту грустинку тоже. Сама Рина Зелёная говорила, что если бы у неё были дети, то она, скорее всего, была хорошей матерью. Так как детей с мужем у них не случилось, она направила всю свою энергию на кинематограф, мультипликацию, выступления на эстраде. Актриса пыталась быть максимально занятой. Спектакли со зрителями, серьёзные беседы на подчас взрослые темы с детьми, съёмки в картинах. Зелёная в чём-то была не просто ироничным человеком, но временами даже язвительным. И это тоже добавляло ей вкупе с грустинкой в глазах определённого шарма к её образу в целом. Как обычные дети, так и зрители, её просто обожали, Да и сейчас многие помнят о ней, хотя прошло уже немало времени с её кончины. 'Вечнозелёная' 'Рина Зелёная отошла нынче на второй план, но фильмы с её участием, её чуть неправильной формы глаза и уникальная манера говорить до сих пор радует и чарует нас, зрителей. Уважаемая Рина Зелёная! Вас нет с нами уже 30 лет. Я хотел бы от себя и своих товарищей сказать одно: спасибо, что вы были в нашем детстве. 9 из 10

Evgeny Minchenko
Evgeny Minchenko10 августа 2020 в 16:51
Отличное начало великого детектива или Лучший Шерлок Холмс: часть первая

Детектив. Экранизация произведений известного английского писателя Артура Конан Дойла про самого знаменитого в мире сыщика Шерлока Холмса и его приключениях с небезызвестным помощником доктором Ватсоном. Ну наконец у меня дошли руки и до данной серии, снятой талантливым советским режиссером Игорем Масленниковым. Я безмерно люблю всю серию и пересматриваю периодически вот уже в который раз, и вот вам мое краткое мнение - Лучший Шерлок Холмс. О минусах я говорить не намерен, ибо таковые отсутствуют, а если уж хотите придирок по мелочам, то читайте отзыв кого нибудь другого. Да, это очень субъективный отзыв, но я все равно распишу те выразительные достоинства, что делают данную картину настоящим шедевром советского кино. Итак, вот они: 1. Атмосфера - с первых кадров создатели погружают зрителя в викторианскую Англию, а точнее Лондон, с ее известными атрибутами, чопорностью, костюмами, нормами поведения. Окружение, мелкие детали, декорации, натура. Да, Лондон играла советская Рига и Ленинград, но зрителю на это наплевать. Атмосфера соблюдена во всех частях просто превосходно. Создатели явно старались - и заслужили мою похвалу и любовь зрителей вот уже не одного поколения! 2. Музыка - композитор Владимир Дашкевич создал потрясающе качественную и настолько притягательную музыку, что она известна даже за пределами бывшего Советского Союза. О заглавной теме и упоминать не стоит, сколь большое множество переделок я слышал, но переплюнуть оригинал никому не удалось и не удастся никогда! 3. Юмор - удивительно, но в такой серьезной детективной истории нашлось место и юмору. Но переживать не стоит, он прост для понимания, но 'дикой ржаки' ждать не стоит, скорее юмор здесь служит для разрядки. 4. Детективные истории - в первой серии (Знакомство) наши герои только знакомятся и решают разгадать одну загадку, а во второй (Кровавая надпись) нашим корешам предстоит распутать довольно любопытное и нетривиальное с обывательской точки зрения дело. Его финал же заставит призадуматься о некоторых вещах и скрепит нерушимую дружбу отставного доктора и эксцентричного лондонского сыщика. Конечно, когда смотришь детектив далеко не в первый раз, то интерес теряется, но ты все равно получаешь удовольствие от самого процесса, а еще когда все это сыграно очень талантливыми актерами - то это удовольствие вдвойне! 5. Великолепный актерский состав - режиссер собрал, не побоюсь этого слова, весь цвет советского кино в этой серии, вот лишь некоторые имена (помимо главных героев): Игорь Дмитриев, Борислав Брундуков, Николай Караченцов и другие. Когда столько талантов собираются под одной крышей - то успех гарантирован! Ну и посиделки Холмса и Ватсона в конце каждой серии - это бесценно! Ну, а про замену слова 'Афганистан' на 'Восток' в первой серии все знают. Вы сами знаете, что именно в тот год мы вошли в Афганистан, и к чему это привело - известно. Цензура, поэтому пришлось переозвучить, ничего не попишешь. Немного о главных героях: 1. Шерлок Холмс в исполнении Василия Борисовича Ливанова - эксцентричный лондонский сыщик, который способен раскрыть любое преступление. Любит запутанные загадки. Чудовищный сноб с невообразимым количеством вредных привычек, но после знакомства с доктором Ватсоном - становится последнему искренним и преданным другом. Лучшая роль Василия Борисовича за всю его долгую карьеру и просто лучшее экранное воплощение легендарного сыщика! Искреннее браво Василий Борисович и крепкого вам здоровья! 2. Доктор Ватсон в исполнении Виталия Мефодьевича Соломина - отставной военный врач, прибывший после ранения в Лондон, где снял квартиру на пару с таинственным Шерлоком Холмсом. Начальная антипатия вскоре сменилась искренним восхищением, а затем - дружбой между двумя столь непохожими характерами. Весел, жизнерадостен, с блестящей военной выправкой. Неразлучный ассистент и надежная опора Шерлока. Виталий Мефодьевич просто великолепно вписался в эту знаменитую роль, и лучшего доктора Ватсона мы уже никогда не увидим. Браво Виталий Мефодьевич и Царствие Вам Небесное! 3. Миссис Хадсон в исполнении Рины Васильевны Зеленой - хозяйка дома, в котором живут Шерлок Холмс и доктор Ватсон. Добрая и располагающая к себе пожилая леди, которая становиться неизменным атрибутом, дополняющим образ Шерлока Холмса. Рина Васильевна так сыграла эту роль, что ни о какой конкуренции и речи быть не может. Это ее лучшая роль и лучшая миссис Хадсон! Браво Рина Васильевна! Советские зрители были в восторге от этих двух серий, поэтому вскоре вышли новые, где нашим героям предстояло столкнуться с 'Наполеоном ' преступного мира и не менее опасными бандитами, но об этом я расскажу в другой раз. В итоге имеем отличное начало приключений Шерлока Холмса и доктора Ватсона с отличными детективными историями, отличной музыкой и атмосферой, и просто грандиозными по своему великолепию актерскими работами!

smidmi1979
smidmi19793 августа 2020 в 13:27
Экранизация 'Этюда в багровых тонах' и 'Пёстрой ленты' Артура Конан Дойля.

Казалось бы, англичане должны понимать Холмса лучше, чем русские. Однако наши умудрились в этом благородном деле Туманный Альбион обскакать. Правда, сделали это в самом европейском городе России - Ленинграде (он же - Питер). И туманы есть, да и вообще воды хватает - даже Нева на Темзу смахивает. Но надо же было не только пейзаж снять, но и живых людей. Вся беда английских сериалов (иногда фильмов) была в том, что они боялись потревожить текст Конан Дойля или же, напротив, обходились с ним чересчур вольно. Что и естественно - английское же достояние как-никак и противоестественно - достояние всё-таки. Впрочем, они чаще всего просто следовали одной трактовке Холмса - железного профессионального сухаря, раскрывающего хитроумные преступления. А с юмором об руку шли создатели иронических пародий. Впрочем, трактовок знаменитой парочки столь много, что немудрено было что-то пропустить. Но в любом случае, наша всё равно из лучших. И, кстати, если смягченного (злой и иногда доброй) иронией Ливанова Холмса можно и признать отражением Холмса литературного, то слегка безликого в книгах Ватсона Соломину приходилось создавать с нуля. Равно как и Лестрейда (Брондуков) с Грегсоном (Дмитриев), которые Конан Дойлем создавались, чтобы не отсвечивать от главного героя. А у Масленникова они хоть и глуповатые, но зато забавные. Почти отсутствующая в книге миссис Хадсон (Рина Зелёная) и вовсе превратилась в старушку Англию. Да и преступники сыграны не последними людьми. Поэтому Джефферсон Хоуп (Николай Караченцов) и вызывает сочувствие зрителя. А вообще-то обаяние нашей экранизации расшифровать, как и любое другое, трудно. Да и не нужно. Увлекательно, смешно, немного страшно и немного грустно. А вместе - просто отлично.

dobroj
dobroj22 мая 2019 в 07:56
Лубочная Англия, или Миф о «лучшем Шерлоке Холмсе»

«А царь-то - не настоящий!...» © Сенсационная новость о том, что в Англии признали советского «Шерлока Холмса» лучшим в мире и наградили за это исполнителя главной роли - Ливанова, вогнала меня в свое время в ступор. Первой реакцией было: «Этого не может быть!..» Первое, что всплывало в голове при воспоминании о том старом фильме, - фраза «серая посредственность»... За границей экранизировать «Шерлока Холмса» принято чуть не ежегодно, и многие их актеры (естественно) гораздо ближе к конан-дойловским персонажам, чем наши Ливанов с Соломиным, а сами фильмы по качеству намного выше советского. Случился «разрыв шаблона», как говорит молодежь: все, что я знал о загранице, на поверку оказалось иллюзией и миражом... Либо что-то напутали репортеры. На счастье, тогда уже был интернет - бросился к нему - и на сердце отлегло: с головой у меня все в порядке... это новость из тех, что сейчас назвали бы «фейковой». Основана, как всегда, на доле правды - Ливанову действительно дали звание члена «Ордена Британской империи», - но вовсе не за «самого лучшего в мире Холмса» (чуть не написал «...Карлсона!»: ) ), а «за вклад в популяризацию английской культуры», «укрепление британско-российских отношений», «актерскую деятельность» и т.д. в том же духе... Сама награда не особо исключительная: MBE - самый низший класс Ордена, 5-й - и раздает его королева Британии каждый год сотнями штук - так что сейчас по свету гуляют тысяч сто членов этого Ордена. (И вопреки распространенному заблуждению, звания «сэр» Ливанову все равно не досталось: во-первых, из-за низкого класса ордена, во-вторых - тупо из-за отсутствия британского гражданства...) Могу ошибаться, но как экранизация в мире (по крайней мере, англоязычном) до сих пор, по-моему, больше всего популярен английский сериал 80-90-х гг. с Джереми Бреттом (хоть и не получал он никаких орденов-медалей из рук своей королевы - или просто не успел?). На их сайтах фанатов Холмса наш фильм не то что не видели - многие о нем даже не слышали... Восторгов о нем я не встречал точно... Самого меня наш «Холмс» еще при первом показе в конце 70-х поразил своей серостью (несмотря на цветную пленку), унылостью и нудностью - а также фальшивостью и картонностью. Не верилось ни что это Англия, ни что XIX век; персонажи часто ведут себя вообще чисто по-русски - особенно Лестрейд-Брондуков (так и ждешь, что щас сорвет с головы этот несуразный «гриб» и заорет привычным голосом: «Эй, «родственник»! Мне Афоня рупь должен!») и миссис Хадсон (Рина Зеленая) с самоваром в руках - ой, с подносом. Про Михалкова я вообще молчу... Поэтому желания пересмотреть хоть одну серию с тех пор ни разу не возникало... Начитавшись-наслушавшись нынешних восторгов, решил на всякий случай перепроверить: вдруг таки пропустил что-то стоящее, да и восприятие спустя годы может измениться... но выключал каждую серию через 5-10 минут: на большее меня не хватало... Ситуации на экране то и дело глупые, надуманные и неестественные. Типичный пример фальши: Холмс щеголяет перед Ватсоном фотографиями преступников - все как один всевают ужас в сердца зрителей своими жуткими физиономиями. Ну ладно, предположим, служебными снимками полиция с ним поделилась - хоть и поливает он ее все время грязью в благодарность. Но на фига они снимали этих «мазуриков» с такими дикими гримасами да еще и с освещением снизу? Чтоб страшнее было? Вы любого так снимите - хоть самого себя - и получитесь точно такими же «пугалами». Но главное: а какой прок от таких манипулированных фотографий - хоть полиции, хоть Холмсу? Ведь в нормальных условиях по ним все равно никого не узнать! Фильм что, рассчитан на детский сад? Сам Ливанов здесь совсем не книжный Холмс: слишком мягкий, «ручной», вялый и расслабленный, с бархатисто-шелковым голосом плюшевого медвежонка - в противовес энергичному, живому, минуты не способному усидеть без дела - или напряженных размышлений - герою книги, который терпеть не мог лишних сантиментов («думающая машина» - называл его Ватсон). Соломин играет Ватсона на троечку - в т. ч. перебарщивает с «тупостью». Другие же, видимо, решили вовсю изображать «чужестранцев», поэтому нередко сильно переигрывали. Ощущение было, как в плохом театре: там, где вовсю выжимали слезы - меня разбирал смех... Как экранизация всемирно известной книги этот фильм не шедевр: нет конан-дойловской интриги и загадочности - когда сидишь как на иголках от неизвестности и даже страха. (Самый наглядный пример - «Собака Баскервилей»: из захватывающего «ужастика» устроили какой-то балаган с главным «клоуном» Михалковым. Мороз по коже не пробирал ни разу - наоборот, часто вызывали смех ужимки жутко переигрывавших Стеблова и Михалкова...) Как просто фильм этот сериал тоже ни рыба ни мясо - даже жанр определить трудно: если это - детектив, то в нем слишком много неуместных «хохм» - на фоне общей тоски и затянутостей; а если пародия - то юмора наоборот чересчур мало... Но судя по оценкам, многим у нас в стране этот фильм пришелся по вкусу - так что я, видимо, в «подавляемом меньшинстве».: ) Его нынешняя высокая оценка (8.5) меня удивляет - в советское время успех еще можно было списать на острейший дефицит заграничных лент: сравнить было не с чем, а на безрыбье, как известно, и рак рыба... Но в наше время, когда «железный занавес» давно пал, и доступен стал «настоящий товар» вместо разных «дешевых подделок» - не понимаю... Или это тянется по традиции - как моя любимая «Ирония судьбы» под Новый год.: ) А англичане, когда узнают от какого-нибудь российского эмигранта «новость» о том, что они, оказывается, без ума от советского «Шерлока Холмса», сильно удивляются и вздыхают, наверно: «Загадочная русская душа...» 4 из 10

SuperLenin
SuperLenin19 июня 2017 в 15:11
Начало великой эпопеи

- Простите меня, Холмс… Вы человек острого ума, это сразу видно! Вы превосходно знаете химию… Как же Вы не знаете… вещей, которые известны каждому школьнику?! - Ну, когда я был школьником, я это знал, а потом основательно забыл. Я не знаком с творчеством Артура Конана Дойля, так что сравнивать мне не с чем. Но учитывая что Шерлок Холмс один из самых экранизируемых литературных персонажей, первоисточник должен быть сродни чем то библии для жанра детектив. Но отбросим печатный оригинал и рассмотрим нашу версию сыщика. Начало приключений знаменитого сыщика, и его не менее знаменитого друга и соратника. Пока этот фильм, в моем личном топе трилогии, идет на третьем месте. До Собаки Баскервилей он явно не дотягивает, но Сокровища Агры по увлекательности перепрыгнул. В большинстве потому, что для знакомства создатели решили сделать больший упор на самих героев, нежели на сюжетную линию. В этой картине мы впервые знакомимся с персонажами и их особенностями. Прежде всего хочется отметить отличный сценарий. События поначалу развиваются достаточно медленно, но уже к концу первого получаса приобретают нормальный размеренный темп. История держит в напряжении до самого конца фильма. Вроде бы поначалу все кажется просто и прямолинейно, но это не мешает с интересом наблюдать за происходящим. Даже наоборот. История увлекает и не отпускает. Как оказывается впоследствии, сюжет все таки запутан насколько это возможно. В принципе так это и должно быть в настоящем детективе. Тем более как еще показать самый совершенный ум в действии, если ему приходится расследовать прямые как палка дела. Но именно в этом деле большое количество мелких деталей, за которые зритель даже взглядом не зацепится, а Холмс их с легкостью подмечает. Поначалу все спутано, немного бессвязно. Но как только появляются первые подробности, картина потихоньку начинает складывается. И уже некоторые вещи не кажутся бессмысленными. Все это показано естественно и с долей невинной простоты, так что в фильме нет ничего лишнего. За это как всегда плюс. По актерской игре тут даже говорить нечего. Все на высшем уровне. Нет такого момента, чтобы можно было усомниться в актерской игре, когда в кадре такие профессионалы как Василий Ливанов, Виталий Соломин, Рина Зеленая и т.д. Отыграли идеально, без единой помарки. Больше писать нечего не хочется, ибо это лучше видеть самому! Заслужено высокая оценка. 7 из 10

Kazumoto
Kazumoto6 июня 2017 в 14:15
Коперник... Знакомая фамилия, что он сделал?

Действительно любопытно обратиться к началу начал – к истоку знаменитого телевизионного цикла, отнюдь не являющегося, заметим мимоходом, телесериалом, хотя спустя почти два десятилетия Игорь Масленников не удержался и перевёл своё детище в привычный формат, обрамив «Воспоминания о Шерлоке Холмсе» вводными сценами с участием Артура Конан Дойла и его стенографистки. Режиссёру с постоянными соавторами, кинодраматургами Юлием Дунским и Валерием Фридом, удалось почти невозможное. С одной стороны «Приключения Шерлока Холмса» воспринимаются единым, цельным произведением, «завязкой» которого как раз послужило «Знакомство», а «развязкой» (и одновременно своеобразным послесловием, чуть ли не эпитафией) – грустная картина с подзаголовком «Двадцатый век начинается». Но с другой – подход авторов отличается такой скрупулёзностью, что каждая серия закономерно воспринимается самостоятельным, завершённым опусом. Собственно, уже в первом фильме наличествуют практически все основные составляющие того художественного мира, который по достоинству оценят во всех странах, включая традиционно консервативное Соединённое Королевство, но особенно полюбят, бесспорно, в Советском Союзе. Вместе с тем обращает на себя внимание, как тонко режиссёр и тандем сценаристов (кстати, накопивших отменный опыт и стилизации под прошлое, и добрых, умных адаптаций сказок) обращаются с текстом литературного оригинала. Детективная интрига, ставившаяся английским писателем шотландского происхождения во главу угла, возникает лишь во второй половине повествования, когда набирает обороты первое расследование доктора Ватсона в качестве ассистента Шерлока Холмса, которое вошло в историю под названием «Жёлтая лента». Но это совсем не вредит ленте! В ней сразу же начинает доминировать интрига совсем другого плана – «интрига» чрезвычайно интересных, в своём роде уникальных человеческих характеров. Василий Ливанов и Юрий Соломин демонстрируют отменную выдержку, по крупицам, с элементами игры на ожиданиях поклонников знаменитых рассказов знакомя с особенностями быта, взглядами и привычками прославленного тандема. Причём это остроумно сочетается с подчёркнуто бережной, внимательной, но и не исключающей потаённую иронию реконструкцией атмосферы викторианской Англии… Однако главной, в своём роде философской мыслью советских кинематографистов было стремление подчеркнуть исключительную современность дедуктивного метода сэра Холмса, взятого на вооружение прагматичным XX столетием, когда, впрочем, не оказались забыты и гуманистические идеалы, за которые так ратовал его товарищ. Вспомним хотя бы остроумный эпиграф: «В конце прошлого века, когда не было самолетов, чтобы гнаться за преступниками, не было вертолетов, чтобы выслеживать их с воздуха, не было даже радио, чтобы объявить их приметы – жил в Лондоне и прекрасно обходился без всего этого великий сыщик мистер Шерлок Холмс. Жил он на Бейкер-стрит, в доме №221-б». 7 из 10

Nightmare163
Nightmare1637 февраля 2017 в 15:09
Табачный аперитив

К английским традициям в континентальной Европе принято относиться по-разному. Кто-то искренне восхищается подобной верностью, но многие и посмеиваются, причем не только за спиной. Символы британского консерватизма хорошо известны, и, кажется, скорее Темза разразится невиданным приливом, чем подданные Ее Величества откажутся от овсянки или вечернего чаепития. Само собой, что и к величайшему литературному герою, давным-давно ставшему еще и кинематографическим, отношение особенно бережное. В недавнем рейтинге от BBC были опубликована десятка лучших воплощений Шерлока Холмса в истории, и, представьте себе, экранизация Игоря Масленникова не была даже упомянута. Интересно, а может Василий Ливанов, дай Бог ему здоровья, еще доживет до того момента, когда педантичные джентльмены надумают лишить его ордена Британской Империи? В связи с изменившейся политической конъюнктурой, так сказать. Воистину, бред рамками адекватности не скован. Но какие бы еще дикости ни зародились на Туманном Альбионе, а удовольствие, испытываемое от просмотра великолепного советского сериала, останется непотревоженным. В наше время отчего-то стало модным восторгаться отдельными режиссерами, и не только Тарантино, как они, мол, проницательно подбирают актеров на роли. А кто бы еще сорок лет назад, кроме Масленникова, мог представить, что известный своим взбалмошным характером Ливанов идеально войдет в образ сыщика? Теперь уже кто только ни пародирует скрипучий голос актера и его благородную позу с трубкой во рту. Отдавая должное первоисточнику, нельзя отделаться от мысли, что из Холмса мог бы получиться еще более гениальный злодей. Обладающий первоклассными знаниями в военном деле, химии и криминалистике, он мог навести такого шороху, что никакого Мориарти не потребовалось бы. Можно только гадать, какие устрашающие мысли посещали доктора Ватсона до того, как он узнал профессию своего соседа. Определенно, их иначе как крепким боксерским ударом и не выбить. Заставив, само собой, при этом зрителя держаться за живот от смеха. Спустя время и годы восхвалений, нет-нет да стала забываться исключительно легкая специфика рассказов Конан Дойля, которые он сам считал бульварным чтивом. Но чему-то чересчур серьезному и при этом столь же увлекательно-детективному едва ли можно было бы придать обаятельно-лукавое воплощение. Так что не стоит лишний раз потешаться над британской чопорностью — и она бывает весьма многогранной. Знакомство — оно и в Англии знакомство. Герои только присматриваются и принюхиваются друг к другу. Но не успеет выплыть из табачной дымки первое дело, так тут же становится совместным. Оно подобно аперитиву перед пышным ленчем, но кто сказал, что не заслуживает внимания? Сравнительно легкая для непревзойденного сыщика загадка о пестрой ленте преподносится с понятным для жителей любой страны азартом. Вот где особенно пригодился природный авантюризм Ливанова! Да и Виталий Соломин в роли Ватсона — настоящий антипод немому Али при графе Монте-Кристо, и дело отнюдь не в голосе. Любой маститый хирург нуждается в грамотном ассистенте, вот и Холмсу не обойтись без верного партнера, к тому же носящему револьвер в брючном кармане. Защитить испуганную молодую леди от ее страхов и определить их источник — задачка в полной мере мотивирующая, тем более после хамского вызова, брошенного ее отчимом прямо в квартире сыщика. Расследованию отводится около десяти минут экранного времени, но этого достаточно, чтобы подметить едва ли не главное отличие персонажа Конан Дойля от Пуаро Агаты Кристи. Англичанина можно заслуженно упрекать в высоком самомнении и некотором самолюбовании, но он практически лишен навязчивой театральности, нередко принимающей гротескные формы у мсье Эркюля. В немалой степени Холмс и стал так любим, что он воспринимается в отрыве от британского снобизма. Ну что же, знакомство состоялось, и главные подвиги сыщика ждут своего часа.

dina7911
dina791123 октября 2016 в 12:06
Топ 250 марафон. Фильм N163: «Земля вращается вокруг Солнца. Но мне в моём деле это не пригодится!» ©

Это начало классического сериала о знаменитом сыщике Шерлоке Холмсе и его незаменимом помощнике докторе Ватсоне. Имена этих двоих давно стали нарицательными. Даже те немногие, кто не читал книгу, знают о том, что Шерлок распутывал самые сложные дела, используя метод дедукции, курил трубку, был нелюдим и его мозг не отвлекался на ненужные вещи типа знаний по истории, географии и вообще на то, что творится в мире. Ватсон является противоположностью Холмса: он всем интересуется, в нём намного больше человечности, любви к прекрасному. В то же время он тоже умеет анализировать и боксировать, но делает это хуже Холмса. В этой первой серии мы видим, как эти два совершенно разных мира сталкиваются по воле судьбы, случая и отсутствия лишних денег, как проходит этап притирки и познания друг друга, а затем начинается становление великого союза, о котором знает весь мир. Интересная серия. Здесь, помимо знакомства, успели и дело расследовать. Детектив очень качественный, снято всё строго по книге. А я иду смотреть следующую серию... 7 из 10